Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 579
Letra

Jein

Jein

Es es 1996,Es ist 1996,
mi novia se fue a broncearsemeine Freundin ist weg und bräunt sich
en el Mar del Sur. ¿Sola?in der Südsee. Allein?
Sí, mi presupuesto era pequeño.Ja, mein Budget war klein.
¡Qué bien! ¡Adelante, bienvenido al club!Na fein! Herein, willkommen im Verein!
Apuesto a que hoy hacemos un nuevo gran botín,Ich wette, heute machen wir erneute fette Beute
nos encontramos con dulces chicas y gente agradable.treffen seute Bräute und lauter nette Leute.
¿Por qué estar siempre de luto?Warum dauernd trauern?
¡Wow, mira a esta mujer!Wow, schaut euch diese Frau an!
¡Vergüenza, ¿eres capaz de eso?!Schande, dazu bist du imstande?!
Apenas tu amada se fue del paísKaum ist deine Herzallerliebste aus dem Lande
y tú, caballero, ya piensas en otra.und du Hengst denkst längst an 'ne andre.
¿Debería llorar entonces?Soll ich denn heulen?
Saben que soy fiel a mi novia.Ihr wißt, daß ich meiner Freundin treu bin.
Soy bueno, pero me encontré con mi primer amor.Ich bin brav aber ich traf eben my first love.
Aunque solo puedo soñar con ella,Ich darf zwar nur im Schlaf,
siempre me ha gustado.doch auf sie war ich schon immer scharf.
¿Habían imaginado la miradaHabt ihr den Blick geahnt,
que me lanzó a través de la habitación?den sie mir eben durchs Zimmer warf!
¡Oh, Dios mío, qué tonto es ese idiota!Oh, mein Gott, wat hat der Trottel Sott.
Qué Mujer Tan Bonita,What a Pretty Woman,
la suerte está con los tontos.das Glück is' mit die Dummen.
Cuando envío miradas mudas,Wenn ich die stummen Blicke schicke,
la pateo como a Rummenigge, ¿creen que lo captará?sie wie Rummenigge kicke, meint ihr checkt sie das ?
¡Eres tan predecible como el vidrio!Du bist durchschaubar wie Plexiglas!
Uh, se acerca a ti.Uh, sie kommt auf dich zu.
¿Pequeño, tienes ganas de travesuras?Na Kleiner, hast du Bock auf Schweinereien
Sí claro, eh no, quiero decir ¡Jein!Ja klar, äh nein, ich mein Jein !

¿Debería hacerlo realmente o mejor lo dejo? Jein...Soll ich´s wirklich machen oder laß ich´s lieber sein? Jein....

Tengo un amigo - ¿Un buen amigo? - más o menos, mi mejor amigo,Ich habe einen Freund - Ein guter ? - sozusagen, mein bester,
y tengo un problema,und ich habe ein Problem,
me gusta su novia - ¿No su hermana?ich steh auf seine Freundin - Nicht auf seine Schwester?
Si me gustara su hermana, no tendría el problemaWürd ich auf die Schwester stehen, hätt' ich nicht das Problem
que tenemos cuando él, ella y yo nos vemos.das wir haben, wenn er, sie und ich uns sehen.
Cuando ella entra en la habitación, me mareo.Kommt sie in den Raum, wird mir schwindelig.
Si digo que ella no quiere nada conmigo, entonces miento.Sag ich, sie will nichts von mir, dann schwindel ich.
Yo la quiero, ella me quiere, ella lo sabe, yo lo sé.Ich will sie, sie will mich, das weiß sie, das weiß ich.
Solo mi mejor amigo no lo sabe.Nur mein bester Freund, der weiß das nicht.
Y así, estoy más o menos en un aprietoUnd somit sitz ich sozusagen in der Zwickmühle
y esa es la razónund das ist auch der Grund,
por la que me siento jodido por el destino.warum ich mich vom Schicksal gefickt fühle.
¿Por qué tiene él a la mujer más hermosa como esposa?Warum hat er die schönste Frau zur Frau?
¡Con el mejor cuerpo! - ¿Y es inteligente? - ¡Exacto!Mit dem schönsten Körperbau! - Und ist sie schlau? - Genau!
Las lágrimas suben a los ojos cuando vesEs steigen einem die Tränen in die Augen, wenn man sieht
lo que me pasa y lo que me sucede.was mit mir passiert und was mit mir geschieht.
Aparecen angelitos y diablitos en mi hombro,Es erscheinen Engelchen und Teufelchen auf meiner Schulter
ángel a la izquierda, diablo a la derecha:Engel links, Teufel rechts:
'Derecha, quédate con la mujer, ella también lo quiere,Rechts, nimm dir die Frau, sie will es doch auch
¿puedes explicarme para qué sirven los buenos amigos?'kannst du mir erklären, wozu man gute Freunde braucht?'
'Espera, él quiere engañarte', grita el ángel de la izquierda,'Halt, der will dich linken", schreit der Engel von der Linken,
'¿No sabes que eso es una mierda y que los mentirosos apestan?'"weißt du nicht, daß sowas Scheiße ist und Lügner stinken?'
Y así, los dos discuten por mi conciencia.Und so streiten sich die beiden um mein Gewissen.
Y aunque no lo crean, me siento realmente mal.Und ob ihr's glaubt oder nicht, mir geht es echt beschissen.
Y mientras los dos se gritan,Und während sich die beiden anschreien,
me decido por Sí, No, quiero decir ¡Jein!entscheide ich mich für Ja, Nein, ich mein Jein !
¿Debería hacerlo realmente o mejor lo dejo? Jein...Soll ich´s wirklich machen oder laß ich´s lieber sein? Jein....

Supongo que ahora soy el solista en nuestro coro de chicos.Ich schätz, jetzt bin ich der Solist in unserem Knabenchor.
- Oye, ¿Schiff, qué planes tienes para esta noche?- Ey, Schiff, was hast' denn heute abend vor?
Solo terminaré mi estrofa aquí,Ich mach hier nur noch meine Strophe fertig,
empacaré mis cosas y luegopack meine sieben Sachen und dann werd ich
iré a ver a mi novia,mich zu meiner Freundin begeben,
porque si somos honestos,denn wenn man ehrlich gesteht,
estas noches agradables y tranquilas son escasas.sind solche netten, ruhigen Abende eher spärlich gesät
- Ajá, estás invitado,- Aha, dabei biste eingeladen,
registrado en la lista de invitados para la mejor de todas las fiestas.auf das beste aller Feste auf der Gästeliste eingetragen!
- Y si no vienes, te perderás de verdad.- Und wenn du nicht mitkommst dann hast
¿Y quién se sorprende?du echt was verpaßt. Und wen wundert's?
Casi será la fiesta del siglo.Es wird fast die Party des Jahrhunderts.
Mmm, en realidad sí tengo ganas.Mmh, Lust hätt ich ja eigentlich schon!
Oh, justo suena el teléfono.Oh, es klingelt just das Telefon.
-Y ella dice que sería lindo-Und sie sacht, es wär schön,
si te quedas conmigo esta noche,wenn du bei mir bleibst heut nacht
pensé que eso estaba acordado.ich dacht, das wär abgemacht?
Saben, amo a esta mujer y por esoWißt ihr, ich liebe diese Frau und deswegen
salgo de Guatemala para meterme en Guatepeor.komm ich von der Traufe in den Regen.
-Entonces, ¿qué haces ahora, maestro Schiff,-Na was ist nun Schiffmeister,
vienes con nosotros, colega cerdo?kommst du mit, du Kollegenschwein.
Sí, eh no, quiero decir ¡Jein!Ja, äh Nein, ich mein Jein!

¿Debería hacerlo realmente o mejor lo dejo? Jein...Soll ich´s wirklich machen oder laß ich´s lieber sein? Jein....


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brot Fettes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección