Traducción generada automáticamente
Naked Cheese
Brotha Lynch Hung
Queso al Desnudo
Naked Cheese
Coro x1 (Lynch)Chorus x1 (Lynch)
Corro a través de mujeres como libras de marihuanaI run through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
Por eso yo...Thats why i...
corro a través de mujeres como libras de marihuanarun through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
Verso x1 (Lynch)Verse x1 (Lynch)
Conocí a una mujer de primera categoría, alrededor de los 19Met me a top notch about 19
vi los dorados y me dejó entrar en su bazosaw the goldies and let me up in the splene
se puso traviesa cuando fumó esa marihuanashe got freaky when she smoked that weed
por eso no podía esperar para hacer sangrar a la joven perra.thats why i couldnt wait to make the young bitch bleed.
tenía mi champán mezclado con algo de ron en el traseroi had my champagne cut with some rump in the butt
en los asientos traseros donde yo __________????in the back seats where i __________????
ella dijo 'no puedo ser tu perra pero me encanta follar'she said_cant be yo bitch but i just love to fuck
hombre, tengo ese tipo de mujeres tosiendo sangre y tripas.man i be havin them type of ho's coughing up blood and guts.
No importa qué, tengo el acceso revisado, el colchón y mi pistola porque los barrios rivales te harán terminar, por eso llevo ese Mini-Mac...No matter what_i got the access checked the mattress and got my strap cause rival hoods'll have you end up_thats why i carry that Mini-Mac...
Son las 10 en punto y estoy en tu lugar (¿y ahora qué?)10 on the dot and im at yo spot(now what?)
en el Cut con la hierba asesina y realmente no está tan mal si me provees algo de ron.in the Cut with the killa green and it really aint all that bad if you supply me some splene.
¿Sabes a lo que me refiero? tuve que revisar a esa mujerKnow what i mean_i had to check that ho
si no, apuesto a que verías los sesos de esa perra en el suelo.if not i bet u'd see that bitches brains on the flo'.
(Sabes) mi marihuana no tenía semillas(You know)my weed aint have no seeds in it
empanando el Cutlas Supremefoggin up the Cutlas Supreme
rodando por la calle en él.rollin down the street in it.
No hay necesidad si no hay marihuanaAint to need in it if there aint no weed in it
nigga, estoy fuera de control como un teléfono cuando me meto con algo de esa hierba verde clara.nigga i be off the hook like a telephone when fuckin with some of dat light green seasonin'.
De todos modos, tenía el maletín negroAnyways, i had the black briefcase
y voy a salir de esta situación sin dejar rastroand im'a leave this situation without a trace
llegamos al lugar, realmente no quiero hacerlo toda la nochewe gets to the place_i dont really wanna do it all night long
pero estoy tomando ese Ol E y probablemente lo haga toda la noche.but im off that Ol E and im'a probly do it all night long.
Por la mañana me fui.In the morning im gone.
Cuando me llamas a mi despachoWhen you be hittin me on my dispatch
dices que eres la principalyou be tellin em you the main one
pero ahora, a la mierda lo que dices porque yo...but now_fuck what you yellin cuz i...
Coro x2 (Lynch)Chorus x2 (Lynch)
...corro a través de mujeres como libras de marihuana...run through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
Por eso yo...Thats why i...
corro a través de mujeres como libras de marihuanarun through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
(jódanse las letras de los otros raperos)(fuck the other rappers lyrics)
Verso x4 (Lynch)Verse x4 (Lynch)
Conocí a esta perra mientras buscaba un porroMet this bitch while i was lookin for a zip
ella tenía un Cut del setenta y dos y yo estaba flipando con eso..she had a seven-deuce Cut_and i was trippin off da..
estaba tomando Alize, todos los días, duro como la mierdai was off dat Alize, everyday, hard as fuck
sabiendo que las zorras no son nada, así que me follé a esa perra en la parte trasera del Cut y me fuiknowin bootches aint shit so i fucked that notch in the back of the Cut and got the fuck up
Vi a mi nigga Phonk Beta, lo recogíSaw my nigga Phonk Beta_picked him up
tenía un buen saco de hierba y un porro, le dije que lo liara.he had a fat sack of bomb and a blunt_i said roll it up.
Ahora estoy torcido, con un agarre firme en el Alize y a dos millas de una pega que conocí el otro día, le dije que iba en camino... hacia...Now im twisted_with a pitch grip on the Alize and two miles away from a hit i met the other day_told her i was on my way...over...
en el Nova blanco de cocaína de mi hermanoin my brothers cocaine white nova
kit de cambio, colector de alto rendimiento, motor 350shift kit, high rise manifold, 350 motor
le dije que tenía dos años mástold her i was two years older
porque corro a través de mujeres como libras de la hierba.cuz i run through ho's like pounds of the douja'.
Coro x3 (Lynch)Chorus x3 (Lynch)
Corro a través de mujeres como libras de marihuanaI run through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
Por eso yo...Thats why i...
Corro a través de mujeres como libras de marihuanaI run through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
Por eso estoy corriendo a través de esas mujeres como libras de marihuanaThats why im runnin through them ho's like pounds of weed
sentando perras en la acera y golpeando el 350(50)sittin' bitches on the curb and hittin' the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
Por eso corro a través de mujeres como libras de marihuanaThats why i run through ho's like pounds of weed
siento a una perra en la acera y golpeo el 350(50)sit a bitch on the curb and hit the 350(50)
y todos estos años no puedo creerand all these years i cant believe
que alguien metió sus patas en mi queso al desnudo.somebody put they paws in my naked cheese.
UH_por el nueve nebinUH_fo'the nine nebin
No tengo una perra leal a mi ladoAint got no down ass bitch on my side
Sabes_Phonk Beta (¿qué pasa?)You know_Phonk Beta(what up?)
Una perra leal a mi lado.Down ass bitch on my side.
Acabo de tener un bebé nuevo.Just had a brand new baby.
Por el nueve nebin (nebin)Fo the nine nebin(nebin)
Baby KevinBaby Kevin
Estudios Crystal ClearCrystal Clear Studios_



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brotha Lynch Hung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: