Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 231

Tried To Shoot

Brotha Lynch Hung

Letra

Intenté disparar

Tried To Shoot

Tengo malos sueños sobre hacer cosas malasI be havin' bad dreams about doin' bad things
Sin dinero, mi mamá se fue, es una cosa tristeNo money, my momma is gone, it's a sad thing
Y el diablo se ríe, si existiera tal cosaAnd the devil is laughin, if there was such a thing
No podrías medir mis problemas con una balanza humanaYou couldn't weigh my problems out with a human triple beam
Estoy muy jodido, podrías encontrarme en el camión de basuraI'm all fucked up, you might find me in the dump truck
Ginebra en mi vaso, ciento cincuenta en la calleGin in my cup, hundred and fifty on the rough
Soy difícil de seguir, dejo tu pecho vacíoI'm a tough act to follow, leave your chest hollow
No es tan difícil, caliento tu trasero con el raloSee it ain't that tough, heat that ass up with the ralo
Y golpeo la calle, exploto a los tipos con viejas rencillasAnd hit the road, explode niggas with old vendettas
Hablo mucha mierda, así que mi grupo lleva berettas para desgarrar tu cueroI talk alot of shit so my click pack berettas to rip back your leather
El mundo es frío, podrías encontrarme dentro de la botella a los 15 añosThe world is cold, you could find me inside the bottle at 15 years old
Estaba cansado de todas las discusiones, peleas y peleasI was tired of all the arguin', fussin', and fightin'
Diez años después estoy pidiendo prestado, ajustando el micrófonoTen years later I'm borrowin, adjusting the mic and
Tratando de superar estos tiempos difíciles, contando mis problemasTry'na make it through these hard times, tellin' my problems
Pero a quién le importa, todos los que conozco los tienenBut who cares, everybody I know got 'em
Estoy arriba, mirando por la ventana bebiendo O.EI'm upstairs, starin' out the window drinkin O.E
Sé que esta botella realmente me ama, yo también te amoI know this bottle really love me, I love you too
Me ayudas con mis problemas, matando mis miedosYou be helpin' me through my problems, killin' my fears
Y entiendes cuando me derrumbo, sacas las lágrimasAnd you understand when I break down you bring out the tears
Y me das coraje, pero simplemente no puedo aceptarloAnd you give me heart, but I just can't take it
La mierda está muy jodida, mala suerte, simplemente no puedo sacudirlaShit's hella fucked up, bad luck, just can't shake it
A medio camino de la tumba, a medio camino del nacimientoHalf way to the grave, half way from birth
Tratando de preguntarme cuánto vale mi vidaTry'na wonder what my life is worth
Creo que estoy malditoI think I'm cursed

[Puente] x2[Chorus] x2
Puse la pistola en mi cabeza, intenté dispararI put the gun to my head, tried to shoot
Creo que estaría mejor muerto, ¿dónde están mis hijos?I think I'm better off dead, where's my kids?
Asegúrate de que no estén cerca, diles que los amoMake sure they ain't around, tell 'em I love um
Diles que se agachen en el suelo, tapen sus oídosTell 'em bend down on the ground, plug ya ears
Lo que escuchas no es más que un dibujo animadoWhat you hear ain't nothin' but a cartoon
Un mal sueño, tu papá, volverá prontoA bad dream, your daddy, he comin' back soon
En otra forma, renacido, con grandes expectativasIn another form, re-born, with some great expectations
También te extrañaré, créeloI'ma miss you too, believe it

Me dieron algunos golpes duros, pero los aceptaréGot dealt some bad punches, but I'ma roll with it
Me sirvieron almuerzos malos, ¿en quién puedo confiar?Got served some bad lunches, so who can I trust?
Tengo amor y no lo quiero, ¿quién me está enseñando a odiar?Got love and I don't want it, who's teachin' me hate?
Tengo odio cuando no lo necesito, creo en mi feGot hate when I don't need it, I believe in my faith
Diagnosticado con depresión maníaca, solo aprendí una lecciónDiagnosed manic depressive, only learned one lesson
Y es que al diablo, olvídalo, déjalo morir como los demásAnd that's fuck it, forget it, and let it die like the rest of 'em
Luché con los mejores, no pueden tocarmeBattled with the best of 'em, they can't touch me
Luego me deshice del resto, no pueden jodermeThen shadowed out the rest of 'em, you can't fuck me
Más vale que me dejes matarmeMight as well go 'head and let me murder myself
De todos modos, los tipos me odian, tómalo, es el infiernoNiggas got hate for me anyway, take it, it's hell
Y si te veo en el funeral, te alcanzaréAnd if I see you at the funeral, I'ma reach out for you
Ese en la esquina, dáselo al forenseThat one up in the corner, give his ass to the coroner
Es solo otro extranjero, metido en mi asuntoHe just another foreigner, all in my mix
No tienes ni idea de cómo me siento al respectoDon't have the slightest idea how I'm feelin 'bout shit
Porque mantengo la compostura, nunca revelo el planCuz I maintain my composure, never tellin' the plan
Mi cerebro manchado de dosis, te lo digo, hombreMy brain stained in dosia, I'm tellin' you man

[Puente] x1[Chorus] x1


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brotha Lynch Hung y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección