Traducción generada automáticamente
Fresh Air
Brother Ali
Aire fresco
Fresh Air
Ant echa un vistazo a estoAnt check this out
Soy el hijo de perra más afortunado que jamás haya vivido, me paso la vida haciendo cosas que amoI'm the luckiest son of a bitch that ever lived, I spend life doin shit I love
Tengo a los niños más hermosos del mundo y nadie lo haga como nosotrosGot the world's most beautiful kids and don't nobody do it like us
Domingo por la mañana jugar Al Green, hacer panqueques y ver dibujos animadosSunday morning play Al Green, make pancakes and watch cartoons
A veces puedes cambiar esa escena, coger un avión y ver algún lugar nuevoSometimes get to change that scene, catch a plane and see somewhere new
Me casé el año pasado, tratado tan bien que ni siquiera es justoJust got married last year, treated so good that it ain't even fair
Ya tengo un niño, ahora la niña está aquí, nos compró una casa como los Osos BerenstainAlready got a boy, now the baby girl's here, bought us a house like the Berenstain Bears
No hace dos años estaba sin hogar, me refiero a chocarme en el sofá de mis amigosNot two years ago I was homeless, I mean crashin on the couch of my homies
Ahora estoy en el sofá con Conan, firmé una hipoteca y compré mi casaNow I'm crashin on the couch with Conan, signed a mortgage and bought my home, shit
Debería haber visto cuando me entregaron las llaves, todavía no podía creer que fuera míaShould of seen when they handed me the keys, I still couldn't believe that it was mine
Como «bebé, date prisa, vámonos, antes de que esta maldita gente cambie de opiniónLike "baby hurry up let's leave, before these damn people change their mind"
¿Y qué puedo decir? Yo habría hecho estas malditas canciones de todos modosHa, and shit what can I say? I would have made these damn songs anyway
Algunos de ustedes todavía los escuchan todos los días, cosa hermosa, me inclino la mano y rezoSome of y'all still listen to 'em everyday, beautiful thing, I bow my hand and pray
Me encanta la vida que vivo, mi risa y mis lágrimas
I love the life I live, my laughter and my tearsNo sé a dónde va, pero me gusta como está (x 2)
I don't know where it's goin but I like it like it is ( x 2 )
Tengo mucho amor en mi ciudad natal, ciudades gemelas, todos saben cómo va
Uh, I get a lot of love in my hometown, twin cities, y'all know how it go downEl mismo club donde Prince disparó «Purple Rain», anuncia mi nombre y está agotado
Same club where Prince shot "Purple Rain", advertise my name and it's sold outEstoy rodeado de grandeza, mis seres queridos son asombrosos
I'm surrounded by greatness, my loved ones are amazinA veces les miro a la cara y pienso en las vidas que están cambiando
Sometimes I look in their faces and just think of the lives they're changinY no me refiero sólo a Rhymesayers, la abuela de mi hijo renunció a Freebasin
And I don't just mean Rhymesayers, my son's grandmother quit freebasinDesiree tiene ocho años seguidos, ahora que justo ahí es motivo de celebración
Desiree got eight years straight, now that right there cause for celebrationAh, estoy tan feliz por ella, solíamos pelear como perros y gatos
Ah, I'm so happy for her, we used to fight like cats and dogsPero ni siquiera está enfadada porque dejé a su hija
But she ain't even mad that I left her daughterElla me llama su hijo, así que esa es mi mamá
She calls me her son, so that's my mama
Me encanta la vida que vivo, mi risa y mis lágrimasI love the life I live, my laughter and my tears
No sé a dónde va, pero me gusta como estáI don't know where it's goin but I like it like it is
[Verso 3: Hermano Ali][Verse 3: Brother Ali]
Ah, sigue asíAh, keep it goin now
Toda mi vida tuve esta música, mis héroes han saludado todosAll my life I had this music, my heroes have all saluted
No necesito que les guste mi nueva porquería, esos tipos son la razón por la que hago estoI don't need y'all to like my new shit, them dudes are the reason I do this
Hice tantas cosas geniales, viví toda una vida en los últimos dos añosI done did so much cool shit, lived a lifetime in the last two years
Tengo los recuerdos para probarlo, mira lo que hizo un tipo que ni siquiera se graduó en la secundariaGot the memories to prove it, look what a dude who ain't even graduate high school did
Ja, solía ser siempre el chico nuevo, se reía porque nunca solía tirar chicasHa, used to always be the new kid, laughed at 'cause I never used to pull chicks
Ahora me niego a más chicas que ellos ricos culo lamentable pelota playin tontos obtenerNow I turn down more girls than them rich ass pitiful ball playin fools get
A veces sonrío tan bien, pienso en los sueños que he vividoSometimes I smile so wide, I think about the dreams that I've lived
Aunque muriera esta noche, soy el desgraciado más afortunado que jamás haya vividoShit even if I died tonight y'all, I'm the luckiest son bitch that ever lived
Me encanta la vida que vivo, mi risa y mis lágrimasI love the life I live, my laughter and my tears
No sé a dónde va, pero me gusta como estáI don't know where it's goin but I like it like it is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brother Ali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: