Traducción generada automáticamente
House Keys
Brother Ali
Llaves de Casa
House Keys
Bebé, ¿puedo hablar contigo un minuto?Baby can I talk to you for a minute?
Sé que has notado que las cosas han estado difíciles por aquí últimamenteI know you noticed things been tight around here lately
Realmente no necesitamos las tres habitacionesWe don't really need all three of these bedrooms
Si lo piensas bien, podríamos vivir sin ellasIf you really think about it, we could live without it
Hay un lugar vacío un piso más abajo por mucho más baratoThere's a vacant spot one floor beneath for more cheap
Podríamos pagarlo fácilmenteWe could afford it easy
No tendríamos que empacar muchoWouldn't have to really pack
Pedir prestada la camioneta de tu abuelo o nada por el estiloBorrow your granddad's van or no shit like that
Ahorrar ciento cincuenta cada mesSave a hundred fifty each month
Ir a Red Lobster y comer lo que queramosGo to Red Lobster and eat what we want
Nos mudamos, le dimos las llaves a la caseraMoved down, gave keys to the landlady
Pero me quedé con el juego de repuesto que me dioBut I kept the spare set that she had gave me
Era más barato pero realmente lo lamentoIt was cheaper but I actually regret
Ni siquiera podría decirte en qué se fue el dinero extraCouldn't even tell you were the extra money went
No podemos volver atrás, es demasiado tardeCan't go back now it's too late
Nuevas personas se mudaron a nuestro antiguo espacioNew people moved into our old space
Por supuesto, son ruidosos como la mierdaOf course they loud as a son of a bitch
No solo están de fiesta, están locos por alguna otra mierdaNot just partying they wild on some other shit
Están vendiendo algo desde allíThey selling something out of there
Toda la noche se escuchan personas subiendo y bajando las escalerasAll night you can hear people up and down the stairs
Pero mierda, no les digo que están malBut shit I ain't telling them they wrong
Solo aprendí a dormir con la televisión encendidaI just learn to sleep with the television on
Y todos los miércoles se vanAnd every single Wednesday they be gone
Desde las nueve hasta al menos las once de la mañanaFrom nine till about at least eleven in the morn
Tengo un poco de paz con el crujir de los pisosI get a little peace from the floor boards creaking
Y duermo porque no hay nadie en casaAnd sleep in cause there isn't anybody home
Mierda, últimamente están empeorandoShit they getting worse lately
Se pelean y maldicen y despiertan al bebéThey fuse and they curse and they wake up the baby
El martes pasado estalló una peleaLast Tuesday night a fight broke out
Y alguien disparó un arma en la casaAnd somebody let a gun off in the house
Así que a la mañana siguiente, escuché a través del piso hasta que los escuché irseAnd so the very next morning, I listened through the floor until I heard them all leave
Subí sigilosamente con mis viejas llavesCrept upstairs with my old keys
Entré y me serví todoWalked in a and helped myself to the whole thing
Media libra de marihuana y una reserva de cocaínaHalf pound of week and a coke stash
Un nuevo 45 y un pequeño montón de dineroA new 45 and a little stack of cash
Tomé un taxi a St. PaulCaught me a cab to St. Paul
Vendiendo esas cosas baratas, hombre, no es difícilSelling them things that cheap, man it ain't hard
Volví a casa con casi 4 mil dólaresCome home with close to 4 Gs
Además, le guardé a mi amigo un poco de marihuanaPlus saved my man a taste of the trees
Ahora los escucho volverse locos arribaNow I can hear them going crazy upstairs
Probablemente deberíamos habernos quedado allá arribaProbably should have just kept our ass up there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brother Ali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: