Traducción generada automáticamente
Firelight
Brother Isaiah
Feuerlicht
Firelight
Das Herz kann ein Wildnis sein, das Herz kann Wildnis seinThe heart can be a wilderness, the heart can be wilderness
Doch es gibt ein Feuer in dieser WildnisBut there is a fire in this wilderness
Und es brennt heller als die tiefste DunkelheitAnd it burns brighter than the deepest darkness
Erinnere dichRemember
Du bringst Hoffnung in meine WildnisYou bring hope to my wilderness
In der Stille meines Herzens, mitten in der DunkelheitIn the quiet of my heart amidst the darkness
Du kommst in die Stille, wenn ich hilflos binYou come in stillness, when I am helpless
Und zeigst mir die Liebe, den Liebenden, der mich in meiner Zerbrochenheit liebtAnd show me the love, the lover who loves me in my brokenness
Ich bin nur ein armes Kind, aber ich bin ein Sohn des VatersI'm just a poor child, but I'm a father's son
Und in meiner Schwäche bin ich immer noch dein Auserwählter, ja jaAnd in my weakness, I'm still your chosen one, yeah yeah
So ein Geheimnis, aber es ist mein SchicksalSuch a mystery, but it's my destiny
Denn ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemacht'Cause I was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
Du strahlst hell wie ein Diamant, erleuchtest meinen VerstandYou shine bright like a diamond, illumined my mind
Während du mich leise daran erinnerst, dass alles gut sein wirdAs you quietly remind me that all will be fine
Wenn die letzte Trompete ertönt und die Vorhänge sich schließenWhen that last trumpet blows and the curtains they close
Neue Himmel, neue Erde, wie eine Braut zu betrachtenNew heavens, new earth, like a bride to behold
Oh, komm und triff den König, während die Engel singenOh, come and meet the king while the angels sing
Die ganze Schöpfung stimmt in den Chor einAll creation join the chorus
Lass es erklingen, lass es erklingen, singLet it ring, let it ring, sing
Neuer Sonnenschein, neuer Tagesanbruch, neue Welt kommtNew sunshine, new daybreak, new world come
Unsere Herzen neu gemacht, ja, unsere Herzen neu gemachtOur hearts remade, yeah, our hearts remade
Denn ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemacht'Cause I was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live in a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made for freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live a kingdom
(Lebe in der, lebe in der)(Live in the, live in the)
Das ist dein Schicksal, oh, Kind, jaThis is your destiny, oh, child, yeah
Das ist dein Schicksal, oh, Kind, jaThis is your destiny, oh, child, yeah
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live in a kingdom
Ich wurde für Ruhm gemacht, ich wurde für Freiheit gemachtI was made for glory, I was made freedom
Berufen, Licht zu sein und in einem Königreich zu lebenCalled to be light and to live in a kingdom
Die Herzen können eine Wildnis sein, das Herz kann Wildnis seinThe hearts can be a wilderness, the heart can be wilderness
Doch es gibt ein Feuer in dieser WildnisBut there is a fire in this wilderness
Und es brennt heller als die tiefste DunkelheitAnd it burns brighter than the deepest darkness



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brother Isaiah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: