Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 205

Muddy Bottom

Brothers Osborne

Letra

Schlammiger Grund

Muddy Bottom

Ein Landjunge schwitzt nicht, ein Stadtmädchen auch nichtA country boy don't perspire a city girl don't sweat
Doch jeder Dussel kann dir sagen, dass dich beides nass machtBut any fool can tell you either one will make you wet
Ich hab's auf die harte Tour gelernt und kann dir sagen, dassNow I found out the hard way and I can tell you yet
Du wirst das eine oder andere tun am schlammigen Grund.You'll do one or the other down on Muddy Bottom.

Der schlammige Grund ist ein Maisfeld, das mein Vater mir gabMuddy Bottom is a cornfield that my daddy gave to me
Es lag am Ufer eines Flusses, zurück in TennesseeIt laid along a river bank back home in Tennessee
Der heißeste Ort hier, wo niemand sein willThe hottest place this side of where nobody wants to be
Rüben, schmuddeliger, guter alter schlammiger Grund.Ruddy, cruddy good ole Muddy Bottom.

Ich sehnte mich nach der Stadt und all den Lichtern dortI hankered for the city and all the city lights
Also machte ich mich auf, um meinen Weg zu finden und die Stadt zu sehenSo I lit out to make my way and see the city sights
Jetzt ertappe ich mich dabei, wie ich in langen heißen NächtenNow I catch myself thinking through long hot city nights
Besser dran wäre, zurück am schlammigen Grund.I'd be way better off back down in Muddy Bottom.

Der schlammige Grund ist nicht so einsam wie eine belebte StadtstraßeMuddy Bottom ain't as lonely as a busy city street
Und Klapperschlangen sind nicht halb so gemein wie viele Leute, die ich treffeAnd rattlesnakes ain't half as mean as lots of folks I meet
Ich bin zu dem Schluss gekommen, dass der alte Grund schwer zu schlagen istI've come to the conclusion that ole Bottom's hard to beat
Rüben, schmuddeliger, guter alter schlammiger Grund.Ruddy cruddy good ole Muddy Bottom.

--- Instrumental ------ Instrumental ---

Ich vermisse den Fluss und den geheimen AngelplatzI sure miss the river and the secret fishin' pool
Vermisse das Mädchen, das ich nach der Schule durch das Maisfeld jagteMiss the girl I'd chase down through the cornfield after school
Du verstehst es vielleicht nicht, aber ich vermisse meinen Esel sehrYou may not understand it but I sure miss my mule
Jetzt frage ich mich, warum ich den alten schlammigen Grund verlassen habe.Now I wonder why I left ole Muddy Bottom.

Der schlammige Grund ist ein Maisfeld, das mein Vater mir gabMuddy Bottom is a cornfield that my daddy gave to me
Es lag am Ufer eines Flusses, zurück in TennesseeIt laid along a river bank back home in Tennessee
Der heißeste Ort hier, wo niemand sein willThe hottest place this side of where nobody wants to be
Rüben, schmuddeliger, guter alter schlammiger Grund.Ruddy, cruddy good ole Muddy Bottom.

Rüben, schmuddeliger, guter alter schlammiger Grund...Ruddy, cruddy good ole Muddy Bottom...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brothers Osborne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección