Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 474

Shoot From The Hip

Brothers Osborne

Letra

Disparar desde la cadera

Shoot From The Hip

Mediodía en un pueblo de pistolerosHigh noon in a gun slingin' town
Espuelas de acero tintineando en el suelo de tierra rojaSteel spurs klinking on the red dirt ground
Las puertas del salón se abren de par en parSaloon doors swinging wide open
Está a punto de sucederIt's about to go down

Forajidos saliendo de las colinasOutlaws ridin' out of the hills
Disparando licor ilegal y cartuchos de escopetaShootin' moonshine and shotgun shells
Un montón de alborotadores quieren enviarte con tu creadorA bunch of hell raisers wanna send you to your maker
No hay tiempo para ensillar, así que debes actuar ahora yNo time to saddle up so you gotta act now and

Disparar desde la caderaShoot from the hip
Preguntar despuésAsk questions later
Disparar desde la cadera, vamos (woo hoo)Shoot from the hip c'mon (woo hoo)
A veces el único pacificadorSometimes the only peace maker
Es un gatillo rápido en la punta de los dedosIs a hairpin trigger in a fingertip
Debes disparar desde la cadera (woo hoo)You gotta shoot from the hip (woo hoo)
Disparar desde la caderaShoot from the hip

El polvo se asientaThe dust settles
Los barriles se enfríanThe barrels go cold
Y hay cartas salvajes en el abrevaderoAnd it's dueces wild at the watering hole
Resulta que las cartas y el licor fuerte no se llevan bienTurns out cards and hard liquor don't mix too well
Y este bromista con un as bajo la mangaAnd this joker with an ace up his sleeve
Y un revólver oculto donde nadie puede verAnd a midnight special where nobody can see
Le muestro cuatro del mismo tipoI show him four of a kind
Se pone rojo de iraHe gets red in the eye
Voltea la mesaHe flips the table over
Yo alcanzo el mío yI reach for mine and

Disparar desde la caderaShoot from the hip
Preguntar despuésAsk questions later
Disparar desde la cadera, vamos (woo hoo)Shoot from the hip c'mon (woo hoo)
A veces el único pacificadorSometimes the only peace maker
Es un gatillo rápido en la punta de los dedosIs a hairpin trigger in a fingertip
Debes disparar desde la cadera (woo hoo)You gotta shoot from the hip (woo hoo)
Disparar desde la caderaShoot from the hip
A veces el único pacificadorSometimes the only peace maker
Es un gatillo rápido en la punta de los dedosIs a hairpin trigger in a fingertip

No me encontrarás seis pies bajo tierraYou won't find me six feet under
No me encontrarás escondiéndomeYou won't find me takin' cover
Porque soy más que el rugido del truenoCuz I'm more than the roar of the thunder

Disparar desde la caderaShoot from the hip
Preguntar despuésAsk questions later
Disparar desde la cadera, vamos (woo hoo)Shoot from the hip c'mon (woo hoo)
A veces el único pacificadorSometimes the only peace maker
Es un gatillo rápido en la punta de los dedosIs a hairpin trigger in a fingertip
Debes disparar desde la caderaYou gotta shoot from the hip
Disparar desde la caderaShoot from the hip
A veces el único pacificadorSometimes the only peace maker
Es un gatillo rápido en la punta de los dedosIs a hairpin trigger in a fingertip
Debes disparar desde la cadera (woo hoo)You gotta shoot from the hip (woo hoo)
Disparar desde la caderaShoot from the hip
Disparar desde la cadera (woo hoo) oh,Shoot from the hip (woo hoo) oh,
Disparar desde la caderaShoot from the hip


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brothers Osborne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección