Traducción generada automáticamente

Sunday Afternoon
Bobby Brown
Domingo por la tarde
Sunday Afternoon
Sí, en el re-make????? Domingo por la tarde, yoYeah, on the re-make ????? Sunday afternoon, yo
DOA, tráemelo, nenaDOA, bring it to me, baby
Bueno, bueno, buenoWell, well, well
Escucha, nenaListen up baby
Brillante y temprano domingo por la mañana, voy a la iglesia y doy gracias al Señor por otro díaBright and early Sunday morning, I go to church and thank the Lord for another day
Y cuando el servicio termina, paso un poco de tiempo con mi familiaAnd when the service is over, I spend a little time with my family
Y luego nos reunimos para comer y refrescarnosAnd then we all get together just for a bite to eat and to cool out
Ahí es cuando tengo que ir a algún lugar solo, necesito un minuto para relajarmeThat's when I gotta go somewhere by myself, I need a minute to unwind
Y cuando el sol empieza a ponerseAnd when the sun starts going down
Ahí es cuando voy al parqueThat's when I go to the park
(En un domingo por la tarde) En un domingo por la tarde, divirtiéndose(On a Sunday afternoon) On a Sunday afternoon, having fun
Todo el mundo se está relajando, sí lo son(Having so much fun) Everybody's just chillin', yes they are
(Todo el mundo se está relajando) En un domingo por la tarde(Everybody's just chillin') On a Sunday afternoon
(Un domingo por la tarde) Sí(On a Sunday afternoon) Yeah
Veo a los hermanos afuera, juntando sus autos para el paseo nocturnoI see the brothers outside, gettin' their cars together for that evening ride
Estarán navegando por el parque, eh, mirando a los honies mucho antes de que oscurezcaThey'll be cruising through the park, huh, checking out the honies way before it gets dark
Todo el mundo se está divirtiendo, todo el mundo está frío cayendoEverybody's having fun, everybody's cold gettin' down
Rodando en sus jeeps, bombeando los sonidos funky de mí, Bobby BrownRollin' in their Jeeps, pumpin' the funky sounds of me, Bobby Brown
Sólo terminamos otro fin de semanaJust wrappin' up another weekend
Ahí es cuando voy al parqueThat's when I go to the park
(En un domingo por la tarde) En un domingo, bebé, tarde(On a Sunday afternoon) On a Sunday, baby, afternoon
Todo el mundo, todo el mundo se está relajando(Having so much fun) Everybody's, everybody's just chillin'
(Todo el mundo se está relajando) En un domingo por la tarde(Everybody's just chillin') On a Sunday afternoon
(Un domingo por la tarde) Sí(On a Sunday afternoon) Yeah
DOA, hazme un favor, juega al bebé, vamosDOA, do me a favor, play baby, come on
Sí, me gusta asíYeah, I like it like that
Un domingo por la tardeOn a Sunday afternoon
(Un domingo, cuando el sol se pone)(On a Sunday, when the sun is going down)
(Nos estaremos enfriando y dando vueltas)(We'll be coolin' and just kickin' around)
(Todo el mundo se está divirtiendo tanto, domingo por la tarde)(Everybody's just having so much fun, Sunday afternoon)
Un domingo por la tardeOn a Sunday afternoon
(Estaremos paseando y rodando por el parque)(We'll be strollin' and rollin' through the park)
(Sólo cruzando, divirtiéndose después del anochecer)(Just cruisin', havin' fun after dark)
(Un domingo por la tarde)(On a Sunday afternoon)
Sólo yo y mi señora (En un domingo por la tarde)Just me and my lady (On a Sunday afternoon)
Bueno, bueno, bueno, y mis dos niñas pequeñas (Divirtiéndose tanto)Well, well, well, and my two little girls (Having so much fun)
Y no puedo olvidar a mis dos hijos de??????And I can't forget about my two sons of ?????
Nos estamos relajando (todos se están relajando)We're just chillin' (Everybody's just chillin')
Un domingo por la tarde (Un domingo por la tarde)On a Sunday afternoon (On a Sunday afternoon)
Un domingo por la tarde, un domingo por la tardeOn a Sunday afternoon, on a Sunday afternoon
(En un domingo por la tarde) Ya sabes, bueno(On a Sunday afternoon) You know, well
Sólo me gustaría decirI'd just like to say
Después de toda la charla que han dicho sobre mí, y sobre mi familiaAfter all the talk they have said about me, and about my family
Nos estamos relajandoWe're all just chillin', yo
Todavía juntos, y todavía estamos juntosStill together, and we're still together
Sí, B.Brown se va de aquíYeah, B.Brown is outta here
¿?????????
(Un domingo, cuando el sol se pone)(On a Sunday, when the sun is going down)
(Nos estaremos enfriando y dando vueltas)(We'll be coolin' and just kickin' around)
(Todo el mundo se está divirtiendo tanto, domingo por la tarde)(Everybody's just having so much fun, Sunday afternoon)
(Estarán paseando y rodando por el parque)(They'll be strollin' and rollin' through the park)
(Sólo cruzando, divirtiéndose después del anochecer)(Just cruisin', havin' fun after dark)
(Un domingo por la tarde)(On a Sunday afternoon)...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobby Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: