Traducción generada automáticamente

On Our Own
Bobby Brown
Por nuestra cuenta
On Our Own
¿Quieres hacer algo?You want somethin' done?
Tienes que hacerlo tú mismoYou gotta do it yourself
¡AY!OW!
Ustedes piensan que este va a ser otro de esos porros funkyY'all think this is gonna be another one of those funky joints
¡Corazón, alma, baile!Heart, soul, d-d-dance!
Si yo fuera tú, y tú fueras yo, deberías estar ganandoIf I was you, and you were me, you oughta be winning
Si quieres algo mejor, tienes que quedarte con tuIf you want something better, you gotta wanna keep your all
Porque yo creo, tanto que nosotros, ellos saben que no estamos bromeando'Cause I believe, so much do we, they know we're not kidding
Si sientes lo mismo que yo, chica, tienes que aprender a asumir la culpaIf you feel the same as me, girl, you gotta learn to take the fall
PUENTEBRIDGE
Ahora descubro que no se da nadaNow I find out that nothing is given
No sé dónde pueden caer las cartasDon't know where the cards may fall
Todo lo que sé es que tenemos que conseguirloAll I know is that we gotta get it
Tenemos que hacerlo por nuestra cuentaWe've gotta make it on our own
Bueno, supongo que vamos a tener que tomar el controlWell I guess we're gonna have to take control
(por nuestra cuenta)(on our own)
Si depende de nosotros, tenemos que llevárnoslo a casaIf it's up to us, we've got to take it home
(por nuestra cuenta)(on our own)
¿No ves que todo lo que necesitamos para ser un go-getter?Can't you see that all we need to be a go-getter
Tienes que tomar tus propias decisiones, tienes que ir por lo que sabesGotta make your own decisions, gotta go for what ya know
Llega un momento en nuestras vidas, quieres ser más grandeThere comes a time in our lives, you wanna be bigger
Tienes que seguir, seguir empujando, tienes que aprender a tomar el control, síGotta keep, keep on pushing, you gotta learn to take control, yeah
PUENTEBRIDGE
Bueno, supongo que vamos a tener que tomar el controlWell I guess we're gonna have to take control
(por nuestra cuenta)(on our own)
Si depende de nosotros, tenemos que llevárnoslo a casaIf it's up to us, we've got to take it home
Tengo, tengo, tengo, tengo, tengo que llevarlo a casa (por nuestra cuenta)Gotta, gotta, take it home, gotta, gotta, gotta take it home (on our own)
¡AY!OW!
¡Corazón, alma, baile!Heart, soul, d-d-dance!
RAPRAP
Demasiado caliente para manejar, demasiado frío para sostenerToo hot to handle, too cold to hold
Se llaman Cazafantasmas y tienen el controlThey're called Ghostbusters and they're in control
Les hizo hacer una fiesta para un grupo de niñosHad 'em throwin' a party for a bunch of children
Mientras tanto, Slimer está bajo el edificioWhile all the while, Slimer's under the building
Así que empacaron a la tripulación, se agarraron rápidamenteSo they packed up the crew, got a grip came quick
Agarró los abrigos, todos los paquetes en la bolsa, y se separaronGrabbed the coats, all the packs in the bag, and they split
Para luchar contra Fegal (?) , el amo del malTo battle out Fegal (?), the master of evil
¿Tratar de luchar contra mis chicos? Eso no es legalTry to battle my boys? That's not legal
(Oh-we-oh) Ellos están en control(Oh-we-oh) They're in control
(Oh-we-oh) Y-Y-Ya lo sabes(Oh-we-oh) Y-Y-Ya know it
Dije que tienen el controlI said they're in control
(Oh-we-oh) Y-Y-Ya lo sabes(Oh-we-oh) Y-Y-Ya know it
(Oh-we-oh) Y-Y-Ya lo sabes(Oh-we-oh) Y-Y-Ya know it
Bueno, supongo que vamos a tener que tomar el controlWell I guess we're gonna have to take control
Tengo, tengo, tengo... tengo, tengo, tengo (por nuestra cuenta)Gotta, gotta, gotta...gotta, gotta, gotta (on our own)
Si depende de nosotros, tenemos que llevárnoslo a casaIf it's up to us, we've got to take it home
Demasiado calientes para manejar, demasiado fríos para sostenerlos, se llaman Cazafantasmas y tienen el controlToo hot to handle, too cold to hold, they're called Ghostbusters and they're in control
(por nuestra cuenta)(on our own)
Bueno, supongo que vamos a tener que tomar el controlWell I guess we're gonna have to take control
Tengo, tengo, tengo, tengo que llevarlo a casa, tengo que llevarlo a casa (por nuestra cuenta)Gotta, gotta, take it home, gotta, gotta take it home (on our own)
Si depende de nosotros, tenemos que llevárnoslo a casaIf it's up to us, we've got to take it home
Tengo, tengo, tengo, tengo, tengo que llevarlo a casa (por nuestra cuenta)Gotta, gotta, take it home, gotta, gotta, gotta take it home (on our own)
(Oh-we-oh) OW!(Oh-we-oh) OW!
(Oh-we-oh) Y-Y-Ya lo sabes(Oh-we-oh) Y-Y-Ya know it
(Oh-we-oh) Uh!(Oh-we-oh) Uh!
(Oh-we-oh) Y-Y-Ya lo sabes(Oh-we-oh) Y-Y-Ya know it
RAPRAP
Bueno, supongo que tendremos que tomar el controlWell I guess we're gonna have to take control...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bobby Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: