Traducción generada automáticamente

My Wife Thinks You're Dead
Junior Brown
Ma femme pense que tu es mort
My Wife Thinks You're Dead
C'est bon de te voir, bébé, ça fait un sacré bout de tempsIt's good to see you baby it's been a long long while
On a tous les deux pris de l'âge et parcouru pas mal de cheminWe're both a whole lot older and seen a lot of miles
Mais les choses sont différentes maintenant depuis le bon vieux tempsBut thing are different now since the good ol days
Et tu as eu des ennuisAnd youve been in some trouble
Depuis qu'on a pris des chemins séparésSince we went our separate ways
Eh bien, on devra se dire bonjour peut-être une autre foisWell have to say hello maybe some other time instead
Parce que la police te rechercheCause youre wanted by the police
Et ma femme pense que tu es mort.And my wife thinks youre dead.
Quelqu'un a répandu la rumeur que tu avais perdu la vieSomebody spread the rumor that you had lost your life
Du moins, c'est ce que j'ai entendu et ce que j'ai dit à ma femmeLeast thats the way I heard it and what I told my wife
Maintenant te voilà de nouveau, et les rumeurs vont bon trainNow here youre showing up again and talk is getting round
Et je peux voir qu'un de nous devra quitter cette villeAnd I can see that one of us will have to leave this town
Si tu penses que je veux des ennuisIf you think that I want trouble
Alors tu es complètement fouThan youre crazy in your head
Parce que la police te rechercheCause youre wanted by the police
Et ma femme pense que tu es mort.And my wife thinks youre dead.
Tu ne m'as jamais appelé ni écrit, tu as juste disparuYou never called or wrote me just up and disappeared
Personne ne savait ce qui s'était passéNobody knew what happened
Où tu étais pendant toutes ces annéesWhere you been for all these years
Maintenant, tu as l'air d'attirer les ennuisNow troubles what youre lookin like
Parce que c'est là où tu as traînéCause troubles where you been
Et je peux voir le genre d'ennuis dans lequel tu pourrais me mettreAnd I can see the kind of trouble you could get me in
Tu ferais mieux d'écouter chaque mot que j'ai ditYou better pay attention to every word I said
Parce que la police te rechercheCause youre wanted by the police
Et ma femme pense que tu es mort.And my wife thinks youre dead.
Alors adieu, bébé, je suis content qu'on ait pu parlerSo goodbye to you baby Im glad weve got to talk
Mais je suis fidèle à ma femme et je ne brise jamais la loiBut Im faithful to my wife and I dont ever break the law
Je ne sais pas où tu vasI dont know where youre headed for
Mais je sais d'où tu viensBut I know where you been
On se remémore, maintenant, laissons juste nos chemins se séparer à nouveauWere reminisced now lets just go our separate ways again
Va trouver une autre ex-petite amie avec qui traînerGo find another ex-sweetheart to hang around instead
Parce que la police te rechercheBecause youre wanted by the police
Et ma femme pense que tu es mort.And my wife thinks youre dead.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junior Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: