Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 148

John Henry

Brownie McGhee

Letra

Juanito Hernández

John Henry

Cuando Juanito Hernández era un bebé, sentado en la rodilla de su papá,When john henry was a little baby, sitting on his daddy's knee,
Señaló y descubrió un pedacito de acero,Pointed he figured out a little piece of steel,
'El acero va a ser mi perdición, Señor, Señor, el acero va a ser mi perdición,"steel's gonna be the death of me, lord, lord, steel's gonna be the death of me,
Bueno, ahora el acero va a ser mi perdición, Señor, Señor, el acero va a ser mi perdición'Well, now steel's gonna be the death of me, lord, lord, steel's gonna be the death of me"

Juanito Hernández le dijo a su capataz un día,John henry told his captain one day,
'Un hombre no es más que un hombre, antes de dejar que tu taladro a vapor me venza"a man ain't nothin' but a man, before i will let you steam drill beat me down
Moriría con este martillo en mi mano, Señor, Señor, moriría con este martillo en mi manoWould die with this hammer in my hand, lord, lord, die with this hammer in my hand
Moriría con este martillo en mi mano, Señor, Señor, moriría con este martillo en mi mano'I would die with this hammer in my hand, lord, lord, die with this hammer in my hand"

Juanito Hernández tenía una mujercita, su nombre era Polly Ann,John henry had a little woman, her name was polly ann,
Juanito Hernández se enfermó y tuvo que ir a la camaJohn henry got sick and had to go to bed
Sabes, Polly, ella manejaba el acero como un hombre, Señor, Señor,You know polly, she drove steel like a man, lord, lord,
Polly, ella manejaba el acero como un hombrePolly, she drove steel like a man
¿Cómo lo manejaba?How she drive?

Juanito Hernández manejando en el lado derechoJohn henry drivin' on the right hand side
El taladro a vapor manejando en el izquierdo,Steam drill drivin' on the left,
'antes de dejar que tu taladro a vapor me venza"before i will let your steam drill beat me down
Me conduciré a la muerte, Señor, SeñorI will drive my poor self to death, lord, lord
Me conduciré a la muerte'Drive my poor self to death"

Juanito Hernández manejó acero en el surJohn henry drove steel on the southern
Manejó acero en el c&oHe drove steel on the c&o1
Manejó acero para ese gran túnel de BenHe drove steel for that big ben tunnel2
El manejo de acero mató a Juan, ya sabesSteel drivin' kill john you know
El manejo de acero mató a Juan, ya sabesSteel drivin' kill john you know
Bueno, ahora el manejo de acero mató a Juan, ya sabes, Señor, SeñorWell, now steel drivin' kill john you know, lord, lord
El manejo de acero mató a Juan, ya sabesSteel drivin' kill john you know

Algunos dicen que Juanito Hernández nació en TexasSome says john henry was born in texas
Algunas personas piensan que nació en MaineSome people thinks he was born in maine
Juanito Hernández nació en TennesseeJohn henry was born down in tennessee
Era líder de una pandilla de manejo de acero, Señor, SeñorHe was a leader of a steel-driving-gang, lord, lord
Líder de una pandilla de manejo de acero,Leader of a steel-driving-gang,
Era líder de una pandilla de manejo de acero, Señor, SeñorWas a leader of a steel-driving-gang, lord, lord
Líder de una pandilla de manejo de aceroLeader of a steel-driving-gang

Bueno, al capataz le encantaba ver a Juanito HernándezWell, the captain loved to see john henry
A todos les encantaba escucharlo cantar,One of all loved to hear him sing,
Pero sobre todo al pagador le encantabaBut most of all that the paymaster loved
Simplemente le encantaba escuchar sonar el martillo de Juanito HernándezHe just loved to get john henry's hammer ring
Simplemente le encantaba escuchar sonar el martillo de Juanito HernándezHe just loved to get john henry's hammer ring
Simplemente le encantaba escuchar sonar el martillo de Juanito Hernández, Señor, SeñorHe just loved to get john henry's hammer ring, lord, lord
Le encantaba escuchar sonar el martillo de Juanito HernándezLoved to get john henry's hammer ring

Llevaron a Juanito Hernández a la montaña, en una montaña tan altaThey carried john henry on the mountain, upon a mountain so high
Las últimas palabras que escuché decir a ese pobre chico fueron:Last words i heard that poor boy say:
'Dame un trago fresco de agua antes de morir"give me a cool drink of water 'fore i die
Dame un trago fresco de agua antes de morirGive me a cool drink of water 'fore i die
Dame un trago fresco de agua antes de morir'Give me a cool drink of water 'fore i die"

Bueno, llevaron el cuerpo de Juanito Hernández a la Casa Blanca, y lo pusieron en la arenaWell, they carried john henry's body to the white-house, and they laid it in the sand
Cada vez que pasa un tren por allí, dicen: 'Allí yace un hombre que manejaba acero'Every time a locomotive follows go rollin' by, they say: "yonder lays a steel-drivin' man
Bueno, ahora allí yace un hombre que manejaba aceroWell, now yonder lays a steel-drivin' man
Dicen que allí yace un hombre que manejaba aceroThey say yonder lays a steel-drivin' man
Allí yace un hombre que manejaba aceroYonder lays a steel-drivin' man"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brownie McGhee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección