Traducción generada automáticamente
The End Of The Innocence
Bruce Hornsby
El fin de la inocencia
The End Of The Innocence
¿Recuerdas cuando los días eran largos?
Remember when the days were long
Y rodó bajo un cielo azul profundo
And rolled beneath a deep blue sky
No tenía ningún cuidado en el mundo
Didn't have a care in the world
Con mamá y papá esperando
With mommy and daddy standin' by
Pero «felices para siempre» falla
But "happily ever after" fails
Y hemos sido envenenados por estos cuentos de hadas
And we've been poisoned by these fairy tales
El abogado se detienen en pequeños detalles
The lawyer dwell on small details
Desde que papá tuvo que volar
Since daddy had to fly
Pero conozco un lugar donde podemos ir
But I know a place where we can go
Eso sigue sin tocar por los hombres
That's still untouched by men
Nos sentaremos y veremos pasar las nubes
We'll sit and watch the clouds roll by
Y la ola de hierba alta en el viento
And the tall grass wave in th4e wind
Puedes volver a poner la cabeza en el suelo
You can lay your head back on the ground
Y deja que tu cabello se caiga a mi alrededor
And let your hair fall all around me
Ofrezca su mejor defensa
Offer up your best defense
Pero este es el final
But this is the end
Este es el Ned de la inocencia
This is the ned of the innocence
O'beautiful, para cielos espaciosos
O'beautiful, for spacious skies
Pero ahora esos cielos son amenazantes
But now those skies are threatening
Están golpeando rejas de arado en espadas
They're beating plowshares into swords
Por este viejo cansado que elegimos rey
For this tired old man that we elected king
Los guerreros del sillón a menudo fallan
Armchair warriors often fail
Y hemos sido envenenados por estos cuentos de hadas
And we've been poisoned by these fairy tales
Los abogados limpian todos los detalles
The lawyers clean up all details
Desde que papá tenía que mentir
Since daddy had to lie
Bt conozco un lugar donde podemos ir
Bt I know a place where we can go
Y estaba lejos este pecado
And was a away this sin
Nos sentaremos y veremos pasar las nubes
We'll sit and watch the clouds roll by
Y la hierba alta ola en el viento
And the tall grass wave in the wind
Sólo pon la cabeza en el suelo
Just lay your head back on the ground
Y deja que tu cabello se derrame a mi alrededor
And let your hair spill all around me
Ofrezca su mejor defensa
Offer up your best defense
Pero este es el final
But this is the end
Este es el fin de los inocentes
This is the end of the innocnece
¿Quién sabe cuánto tiempo durará esto?
Who knows how long this will last
Ahora hemos llegado tan lejos, tan rápido
Now we've come so far, so fast
Pero, en algún lugar allá atrás en el polvo
But, somewhere back there in the dust
Ese mismo pequeño pueblo en cada uno de nosotros
That same small town in each of us
Necesito recordar esto
I need to remember this
Así que nena dame sólo un beso
So baby give me just one kiss
Y déjame echar un último vistazo
And let me take a long last look
Antes de despedirnos
Before we say goodbye
Sólo pon la cabeza en el suelo
Just lay your head back on the ground
Y deja que tu cabello se caiga a mi alrededor
And let your hair fall all around me
Ofrezca su mejor defensa
Offer up your best defense
Pero este es el final
But this is the end
Este es el fin de la inocencia
This is the end of the innocence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Hornsby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: