Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 834

Radio Nowhere

Bruce Springsteen

Letra

Radio en ninguna parte

Radio Nowhere

Intentaba encontrar el camino a casa
I was tryin' to find my way home

Pero todo lo que oí fue un dron
But all I heard was a drone

Rebotando desde un satélite
Bouncing off a satellite

Aplastando la última noche americana solitaria
Crushin' the last lone american night

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

Estaba girando alrededor de un dial muerto
I was spinnin' 'round a dead dial

Sólo otro número perdido en un archivo
Just another lost number in a file

Bailando por un agujero oscuro
Dancin' down a dark hole

Busco un mundo con alma
Just searchin' for a world with some soul

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

¿Hay alguien vivo ahí fuera?
Is there anybody alive out there?

Sólo quiero oír algo de ritmo
I just want to hear some rhythm

Sólo quiero oír algo de ritmo
I just want to hear some rhythm

Sólo quiero oír algo de ritmo
I just want to hear some rhythm

Sólo quiero oír algo de ritmo
I just want to hear some rhythm

Quiero mil guitarras
I want a thousand guitars

Quiero golpear tambores
I want pounding drums

Quiero un millón de voces diferentes hablando en lenguas
I want a million different voices speaking in tongues

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

¿Hay alguien vivo ahí fuera?
Is there anybody alive out there?

Estaba conduciendo a través de la lluvia brumosa
I was driving through the misty rain

Sí, buscando un tren misterioso
Yeah searchin' for a mystery train

Boppin 'a través del azul salvaje
Boppin' through the wild blue

Tratando de establecer una conexión contigo
Tryin' to make a connection with you

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

Esta es la radio en ninguna parte, ¿hay alguien vivo ahí fuera?
This is radio nowhere, is there anybody alive out there?

¿Hay alguien vivo ahí fuera?
Is there anybody alive out there?

Sólo quiero sentir un poco de ritmo (sólo quiero)
I just want to feel some rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir un poco de ritmo (sólo quiero)
I just want to feel some rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir tu ritmo (sólo quiero)
I just want to feel your rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir tu ritmo (sólo quiero)
I just want to feel your rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir tu ritmo (sólo quiero)
I just want to feel your rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir tu ritmo (sólo quiero)
I just want to feel your rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir tu ritmo (sólo quiero)
I just want to feel your rhythm (I just want to)

Sólo quiero sentir tu ritmo (sólo quiero)
I just want to feel your rhythm (I just want to)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção