Traducción generada automáticamente
57 Channels (And Nothin' On)
Bruce Springsteen
57 canales (y nada encendido)
57 Channels (And Nothin' On)
Compré una casa burguesa en las colinas de Hollywood
I bought a bourgeois house in the Hollywood hills
Con una carga troncal de billetes de cien mil dólares
With a trunkload of hundred thousand dollar bills
El hombre vino a conectar mi TV por cable
Man came by to hook up my cable TV
Nos instalamos para la noche que mi bebé y yo
We settled in for the night my baby and me
Cambiamos «ronda y «ronda «hasta la media y media vuelta hacia abajo
We switched 'round and 'round 'til half-past down
Había cincuenta y siete canales y apuntando en
There was fifty-seven channels and notin' on
Bueno, ahora el entretenimiento en casa era el deseo de mi bebé
Well now home entertainment was my baby's wish
Así que me fui a la ciudad por una antena parabólica
So I hopped into town for a satellite dish
Lo até a la parte superior de mi coche japonés
I tied it to the top of my Japanese car
Llegué a casa y lo señalé en las estrellas
I came home and I pointed it out into the stars
Un mensaje llegó desde el más allá
A message came back from the great beyond
Hay 57 canales y nada
There's fifty-seven channnels and nothin' on
Bueno, podríamos hacer algunos amigos con algunos billonarios
Well we might' a made some friends with some billionaires
Podremos tener todo agradable y amable
We might' a got all nice and friendly
Si hubiésemos ido arriba
If we'd made it upstairs
Todo lo que recibí fue una nota que decía: «Adiós, John
All I got was a note that said "Bye-bye John
Nuestro amor es cincuenta y siete canales y nada en
Our love is fifty-seven channels and nothin' on"
Así que compré un magnum de 0,44 fue fundido de acero sólido
So I bought a .44 magnum it was solid steel cast
Y en el bendito nombre de Elvis, bueno, lo dejé explotar
And in the blessed name of Elvis well I just let it blast
Hasta que mi TV se puso en pedazos allí a mis pies
'Til my TV lay in pieces there at my feet
Y me detuvieron por perturbar la paz todopoderosa
And they bsted me for disturbin' the almighty peace
El juez dijo: «¿Qué tienes en tu hijo de defensa?
Judge said "What you got in your defense son ?"
Cincuenta y siete canales y nada
"Fifty-seven channels and nothin' on"
Puedo ver por tus ojos amigo que estás a punto de irse
I can see by your eyes friend you're just about gone
Cincuenta y siete canales y nada en
Fifty-seven channels and nothin' on
Cincuenta y siete canales y nada
Fifty-seven channels and nothin'...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: