Traducción generada automáticamente

Bobby Jean
Bruce Springsteen
Bobby Jean
Bobby Jean
Eh bien, je suis passé chez toi l'autre jourWell I came by your house the other day
Ta mère a dit que tu étais partieYour mother said you went away
Elle a dit qu'il n'y avait rien que j'aurais pu faireShe said there was nothing that I could have done
Rien que personne n'aurait pu direThere was nothing nobody could say
Toi et moi, on se connaît depuis qu'on avait seize ansMe and you we've known each other ever since we were sixteen
J'aurais aimé le savoirI wished I would have known
J'aurais aimé pouvoir t'appelerI wished I could have called you
Juste pour dire au revoir, Bobby JeanJust to say goodbye, Bobby Jean
Maintenant, tu étais avec moi quand tous les autres se sont détournésNow you hung with me when all the others turned away
Ont fait la grimaceTurned up their nose
On aimait la même musique, on aimait les mêmes groupesWe liked the same music, we liked the same bands
On aimait les mêmes fringuesWe liked the same clothes
On se disait qu'on était les plus fousWe told each other that we were the wildest
Les plus fous que l'on ait jamais vusThe wildest things we'd ever seen
Maintenant, j'aurais aimé que tu me le disesNow I wished you would have told me
J'aurais aimé pouvoir te parlerI wished I could have talked to you
Juste pour dire au revoir, Bobby JeanJust to say goodbye, Bobby Jean
On se baladait sous la pluieNow we went walking in the rain
À parler de la douleur qu'on cachait au mondeTalking about the pain that from the world we hid
Maintenant, il n'y a personne, nulle part, jamaisNow there ain't nobody, nowhere, nohow
Qui comprendra comme toi tu l'as faitGonna ever understand me the way you did
Peut-être que tu seras là-bas sur cette route quelque partMaybe you'll be out there on that road somewhere
Dans un bus ou un train en voyageIn some bus or train traveling along
Dans une chambre de motel, il y aura une radio qui joueIn some motel room there'll be a radio playing
Et tu m'entendras chanter cette chansonAnd you'll hear me sing this song
Eh bien, si tu le fais, tu sauras que je pense à toiWell, if you do, you'll know I'm thinking of you
Et à tous les kilomètres entre nousAnd all the miles in between
Et je t'appelle juste une dernière foisAnd I'm just calling one last time
Pas pour te faire changer d'avisNot to change your mind
Mais juste pour dire que tu me manques, bébéBut just to say I miss you baby
Bonne chance, au revoir Bobby JeanGood luck, goodbye Bobby Jean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Springsteen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: