Traducción generada automáticamente

Out In The Street
Bruce Springsteen
En La Calle
Out In The Street
Ponte tu mejor vestido bebéPut on your best dress baby
Y cariño, arréglate bien el cabelloAnd darlin', fix your hair up right
Porque hay una fiesta, cariñoCause there's a party, honey
Muy abajo bajo las luces de neónWay down beneath the neon lights
Todo el día has estado trabajando en esa línea duraAll day you've been working that hard line
Esta noche vas a pasarlo bienNow tonight you're gonna have a good time
Trabajo cinco días a la semana chicaI work five days a week girl
Cargando cajas en el muelleLoading crates down on the dock
Tomo mi dinero duramente ganadoI take my hard earned money
Y conoce a mi chica en la cuadraAnd meet my girl down on the block
Y el lunes cuando el capataz llama la horaAnd Monday when the foreman calls time
Ya tengo el viernes en mi menteI've already got Friday on my mind
Cuando suene ese silbatoWhen that whistle blows
Chica, estoy al final de la calleGirl, I'm down the street
Estoy en casa, me he quedado sin ropa de trabajoI'm home, I'm out of my work clothes
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Camino de la manera que quiero caminarI walk the way I wanna walk
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Hablo como quiero hablarI talk the way I wanna talk
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Cuando estoy en la calle, chicaWhen I'm out in the street, girl
Bueno, nunca me siento solaWell, I never feel alone
Cuando estoy en la calle, chicaWhen I'm out in the street, girl
En la multitud me siento como en casaIn the crowd I feel at home
Los blancos y negros por los que naveganThe black and whites they cruise by
Y nos miran desde el rabillo de sus ojosAnd they watch us from the corner of their eye
Pero no hay duda, chica, aquí abajoBut there ain't no doubt, girl, down here
No vamos a tomar lo que están repartiendoWe ain't gonna take what they're handing out
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Camino de la manera que quiero caminarI walk the way I wanna walk
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Hablo como quiero hablarI talk the way I wanna talk
Nena, en la calle no me siento triste o tristeBaby, out in the street I don't feel sad or blue
Cariño, en la calle te estaré esperandoBaby, out in the street I'll be waiting for you
Cuando suena el silbatoWhen the whistle blows
Chica, estoy al final de la calleGirl, I'm down the street
Estoy en casa, me he quedado sin ropa de trabajoI'm home, I'm out of my work clothes
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Camino de la manera que quiero caminarI walk the way I wanna walk
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Hablo como quiero hablarI talk the way I wanna talk
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Chicas lindas, todas están de pasoPretty girls, they're all passing by
Cuando estoy en la calleWhen I'm out in the street
Desde la esquina, les damos el ojoFrom the corner, we give them the eye
Cariño, en la calle me siento bienBaby, out in the street I just feel all right
Encuéntrame en la calle, niña, esta nocheMeet me out in the street, little girl, tonight
Encuéntrame en la calleMeet me out in the street
Encuéntrame en la calleMeet me out in the street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Springsteen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: