Traducción generada automáticamente
Reason To Believe
Bruce Springsteen
Razón para creer
Reason To Believe
He visto a un hombre parado sobre un perro muerto mintiendo junto a la carretera en una zanja
Seen a man standin' over a dead dog lyin' by the highway in a ditch
Está mirando hacia abajo un poco perplejo pokin 'a ese perro con un palo
He's lookin' down kinda puzzled pokin' that dog with a stick
Tiene la puerta de su coche abierta. Está parado en la autopista 31
Got his car door flung open he's standin' out on highway 31
Como si estuviera ahí el tiempo suficiente, ese perro se levantaría y huiría
Like if he stood there long enough that dog'd get up and run
Me pareció un poco gracioso me parece un poco gracioso señor para mí
Struck me kinda funny seem kinda funny sir to me
Todavía al final de cada día difícil la gente encuentra alguna razón para creer
Still at the end of every hard day people find some reason to believe
Ahora Mary Lou amaba a Johnny con un amor malo y verdadero
Now Mary Lou loved Johnny with a love mean and true
Dijo bebé que trabajaría para ti todos los días y te traería mi dinero a casa
She said baby I'll work for you everyday and bring my money home to you
Un día se levantó y la dejó y desde entonces
One day he up and left her and ever since that
Ella espera abajo al final de ese camino de tierra a que el joven Johnny regrese
She waits down at the end of that dirt road for young Johnny to come back
Me pareció divertido sí, de hecho, cómo al final de cada día duramente ganado puedes encontrar alguna razón para creer
Struck me kinda funny funny yea indeed how at the end of every hard earned day you can find some reason to believe
Lleva a un bebé al río Kyle William. Lo llamaron
Take a baby to the river Kyle William they called him
Lavar al bebé en el agua quitar el pecado del pequeño Kyle
Wash the baby in the water take away little Kyle's sin
En una choza de escopeta de cal, un anciano muere, lleva el cuerpo al cementerio y sobre él rogan a Dios que no nos lo diga
In a whitewash shotgun shack an old man passes away take the body to the graveyard and over him they pray Lord won't you tell us
Díganos qué significa esto
Tell us what does it mean
Al final de cada día duramente ganado la gente encuentra alguna razón para creer
At the end of every hard earned day people find some reason to believe
Congregación se reúne junto a la orilla del río
Congregation gathers down by the riverside
El predicador está con su Biblia, el novio espera a su novia
Preacher stands with his bible, groom stands waitin' for his bride
Congregación se fue y el sol se pone detrás de un sauce llorón
Congregation gone and the Sun sets behind a weepin' willow tree
El novio se queda solo y observa el río corriendo sin esfuerzo
Groom stands alone and watches the river rush on so effortlessly
Preguntándose dónde puede estar su bebé al final de cada día duro, la gente encuentra alguna razón para creer
Wonderin' where can his baby be still at the end of every hard earned day people find some reason to believe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: