Traducción generada automáticamente

Racing In The Street
Bruce Springsteen
Racen op de Straat
Racing In The Street
Ik heb een negen-en-zestig Chevy met een drie-niner-zesI got a sixty-nine Chevy with a three-niner-six
Fuelie-koppen en een Hurst op de vloerFuelie heads and a Hurst on the floor
Ze wacht vanavond beneden op de parkeerplaatsShe’s waiting tonight down in the parking lot
Buiten de 7-Eleven winkelOutside the 7-Eleven store
Ik en mijn maat Sonny hebben haar helemaal zelf gebouwdMe and my partner Sonny built her straight out of scratch
En hij rijdt met me van stad naar stadAnd he rides with me from town to town
We racen alleen voor het geld, geen touwtjes eraan vastWe only run for the money, got no strings attached
We maken ze stil, en dan zetten we ze stilWe shut ’em up, and then we shut ’em down
Vanavond, vanavond is de strip perfectTonight, tonight the strip’s just right
Ik wil ze allemaal van hun stoel blazenI wanna blow 'em off in my first heat
De zomer is hier en de tijd is rijpSummer’s here and the time is right
Voor racen op de straatFor racin’ in the street
We nemen alle actie die we kunnen krijgenWe take all the action we can meet
En we dekken alle noordoostelijke statenAnd we cover all the northeast states
Wanneer de strip sluit, racen we ze op de straatWhen the strip shuts down, we run ’em in the street
Van de brandwegen tot de snelwegFrom the fire roads to the interstate
Nu, sommige jongens geven gewoon op met levenNow, some guys, they just give up living
En beginnen beetje bij beetje te sterven, stukje voor stukjeAnd start dying little by little, piece by piece
Sommige jongens komen thuis van hun werk en wassen zich opSome guys come home from work and wash up
En gaan dan racen op de straatThen go racin’ in the street
Vanavond, vanavond is de strip perfectTonight, tonight the strip’s just right
Ik wil ze allemaal van hun stoel blazenI wanna blow ’em all out of their seats
We roepen het de wereld inWe're calling out around the world
We gaan racen op de straatWe’re going racin’ in the street
Ik ontmoette haar op de strip drie jaar geledenI met her on the strip three years ago
In een Camaro met een kerel uit L. A.In a Camaro with this dude from L. A
Ik blies die Camaro van mijn rug en reed dat meisje wegI blew that Camaro off my back and drove that little girl away
Maar nu zijn er rimpels rond de ogen van mijn schatBut now there’s wrinkles around my baby’s eyes
En ze huilt zichzelf in slaap 's nachtsAnd she cries herself to sleep at night
Wanneer ik thuiskom, is het huis donkerWhen I come home, the house is dark
Ze zucht: Schat, ben je goed thuisgekomen?She sighs: Baby, did you make it all right?
Ze zit op de veranda van haar vaders huisShe sits on the porch of her daddy’s house
Maar al haar mooie dromen zijn gescheurdBut all her pretty dreams are torn
Ze staart alleen de nacht inShe stares off alone into the night
Met de ogen van iemand die haat omdat ze geboren isWith the eyes of one who hates for just being born
Voor alle afgesloten vreemden en hot rod-engelenFor all the shut-down strangers and hot rod angels
Die door dit beloofde land rommelenRumbling through this promised land
Vanavond gaan mijn schat en ik naar de zee rijdenTonight my baby and me we’re gonna ride to the sea
En deze zonden van onze handen wassenAnd wash these sins off our hands
Vanavond, vanavond is de snelweg helderTonight, tonight the highway’s bright
Uit de weg, meneer, je kunt maar beter oppassenOut of our way, mister, you best keep
Want de zomer is hier en de tijd is rijp'Cause summer’s here and the time is right
Voor racen op de straatFor racin’ in the street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Springsteen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: