Traducción generada automáticamente
Back In Your Arms Again
Bruce Springsteen
De vuelta en tus brazos otra vez
Back In Your Arms Again
Dijiste que una vez que era tu tesoro, y vi tu cara en cada tienda
You said once I was your treasure, and I saw your face in every store
Las promesas que hacemos por la noche, oh eso es todo lo que son
The promises we make at night, oh thats all they are
A menos que los llenemos de fe y amor, son emty como un viento aullador
Unless we fill them with faith and love they're emty as a howlin wind
Ahora, cariño, sólo quiero ser
Now darlin I just wanna be
De vuelta en tus brazos, de vuelta en tus brazos otra vez
Back in your arms, back in your arms again
De vuelta en tus brazos, de vuelta en tus brazos otra vez
Back in your arms, back in your arms again
De vuelta en tus brazos, de vuelta en tus brazos otra vez
Back in your arms, back in your arms again
Viniste a mí con amor y bondad, pero toda mi vida he sido un prisionero
You came to me with love and kindness, but all my life Ive been a prisoner
De mi propia ceguera
Of my own blindness
Te conocí con indiferencia, y no sé por qué
I met you with indifference, and I don't know why
Ahora me despierto de mi sueño, me despierto de mi sueño a este mundo
Now I wake from my dream, I wake from my dream to this world
Donde toda la sombra y la oscuridad y un cielo oscuro se despliega
Where all the shadow and darkness and a dark sky unfurls
Y todo el amor que he tirado y perdido, cariño que anhelo de nuevo
And all the love I've thrown away and lost, honey I'm longing for again
Ahora no hay nada que yo no haría si pudiera ser
Now theres nothing that I wouldn't do if I could be
De vuelta en tus brazos, de vuelta en tus brazos otra vez
Back in your arms, back in your arms again
De vuelta en tus brazos, de vuelta en tus brazos otra vez
Back in your arms, back in your arms again
De vuelta en tus brazos, de vuelta en tus brazos otra vez
Back in your arms, back in your arms again
Vuelve a tus brazos
Back in your arms
En mi sueño mi amor se perdió, viví por la suerte y la fe
In my dream my love was lost, I lived by luck and faith
Te llevé dentro de mí, y alabé que no sería tan tarde
I carried you inside of me, and praied it wouldn't be to late
Ahora estoy en este camino vacío, donde nada se mueve más que el viento
Now I'm standin on this empty road, where nothin moves but the wind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: