Traducción generada automáticamente

Ballad Of The Self-loading Pistol
Bruce Springsteen
Balada de la pistola de carga automática
Ballad Of The Self-loading Pistol
Padre, he venidoFather, I have come.
Para contarte algo que hiceTo tell you about somethin I done.
Así como la noche crió su luz cabezaWell as the night reared its light head
En un sol de bebéInto a babys sun,
Nos rodamos por la ciudadWe rolled down into the town
De donde vienen las gargantas negrasFrom where the black throats come.
Y sabes que hubo un roboAnd you know there was a robbry.
Hubo un atracoThere was a holdup.
Ooh, hubo un tiroteoOoh, there was a shootout.
Y hubo un asesinoAnd there was a killin.
Y hay sangre en mis manosAnd theres blood on my hands.
Hoy maté a un hombreToday I killed a man.
Bueno, hermana, me conoces bienWell now, sister, you know me well.
Y me preguntas bien, cómo me sentíAnd you ask me well, how it was I felt.
Bueno, ella tenía apetito por el amorWell, she had an appetite for lovin
Sólo una belleza fadin podría poseerOnly a fadin beauty could posses.
Ella sabía exactamente lo que queríaShe knew just what she wanted
Y ella no aceptaría menosAnd she wouldn't take less.
Pensé que era un pueblo pequeñoI figured it was a small town.
Fue al anochecerIt was at sundown.
Era sólo una pequeña multitud de gente alrededorIt was just a small crowd of people around.
¡Oh! pero no bajaría sus armasOh! but he wouldnt put his guns down.
No, él no bajaba sus armasNo, he wouldn't put his guns down.
Oh, él no bajaba sus armasOh, he wouldn't put his guns down.
Ahora su sangre en mis manosNow his bloods on my hands.
Hoy maté a un hombreToday I killed a man.
Y, papá, me mostraste la belleza del perdigónAnd, papa, you showed me the beauty of buckshot.
Bueno, esa canción que canta una bala mientras silbaWell, that song a bullet sings as she whistles.
Y me mostró la historia de la pistola de carga automáticaAnd showed me the story of the self-loading pistol.
Bueno, padre. He venidoWell now, father. I have come.
Para contarte algo que hiceTo tell you about somethin I done.
Tenía una viuda, corriendo por la ciudad gritandoHe had a widow, runnin through town screamin.
Tenía un hermano, y sus lágrimas eran corrientesHe had a brother, and his tears were streamin.
Ahora me mudaré en la fronteraNow I'm movin on the border
Con un rifle en mi hombroWith a rifle on my shoulder.
Porque, papá, me enseñaste la belleza del perdigóncuz, daddy, you showed me the beauty of buckshot.
La canción de amor que canta una bala mientras silbaThe love song a bullet sings as she whistles.
Y me mostró la gloria de la pistola de carga automáticaAnd showed me the glory of the self-loading pistol.
Y sólo vengo a decirteAnd I just come to tell ya,
Que ya no dueleThat it don't hurt no more.
No, ya no dueleNo, it don't hurt no more,
Porque tu hijo, es un forajidocuz your son, hes an outlaw.
Oh, su hijo, es un forajidoOh, your son, hes an outlaw.
Sí, su hijo, es un forajidoYes, your son, hes an outlaw.
Oh, su hijo, es un forajidoOh, your son, hes an outlaw.
Ahora, su hijo, es un forajidoNow, your son, hes an outlaw.
Oh, su hijo, es un forajidoOh, your son, hes an outlaw.
Y esta sangre se siente bien en mis manosAnd this blood feels good on my hands.
Hoy maté a un hombreToday I killed a man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Springsteen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: