Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 128
Letra

Ruleta

Roulette

Dejamos los juguetes en el patio
We left the toys out in the yard

Tomé a mi esposa e hijos y dejé mi casa sin vigilancia
I took my wife and kids and left my home unguarded

Empaquetamos lo que pudimos en el coche
We packed what we could into the car

Nadie aquí sabe cómo empezó
No one here knows how it started

De repente todo estaba tan fuera de control
Suddenly everything was just so out of control

Ahora quiero algunas respuestas, señor, necesito saber
Now I want some answers, mister, I need to know

Oigo toda la charla, pero no sé lo que estás diciendo
I hear all the talk but I don't know what you're sayin'

Pero creo que tengo una buena idea del juego que estás jugando
But I think I got a good idea of the game that you're playin'

Ruleta, ese es el nombre
Roulette, that's the name

Ruleta, ese es el juego ahora
Roulette, that's the game now

Ruleta, no sé lo que dicen
Roulette, I don't know what they're sayin'

Ruleta, todo el mundo está jugando
Roulette, everybody's playin'

Crecí aquí en esta calle
I grew up here on this street

Donde nada se mueve, sólo una brisa extraña
Where nothin' moves, just a strange breeze

En una ciudad llena de recuerdos inútiles
In a town full of worthless memories

Hay una sombra en mi patio trasero
There's a shadow in my backyard

Tengo una casa llena de cosas que no puedo tocar
I've got a house full of things that I can't touch

Bueno, todas esas cosas no me harán mucho bien ahora
Well all those things won't do me much good now

Fui bombero en Riker, hice mi trabajo
I was a fireman out at Riker's, I did my job

Señor, me han engañado, me siento como si me hubieran robado
Mister, I've been cheated, I feel like I've been robbed

Soy el gran prescindible, mi vida acaba de cancelarse nula y sin efecto
I'm the big expendable, my life's just canceled null and void

Bueno, ¿qué vas a hacer con tu nuevo chico?
Well what you gonna do about your new boy

Ruleta, estás jugando con mi vida
Roulette, you're playin' with my life

Ruleta, con mis hijos y mi esposa
Roulette, with my kids and my wife

Ruleta, cada día las apuestas se hacen más grandes
Roulette, every day the stakes get bigger

Ruleta, un dedo diferente en el gatillo
Roulette, a different finger on the trigger

Por el río que habla
Down by the river that talks

La noche habla en reflectores
The night speaks in searchlights

Y las radios de onda corta graznaban
And shortwave radios squawk

La policía patrulla las calles
The police patrol the streets

Pero he dejado atrás al hombre que solía ser
But I've left behind the man I used to be

Todo lo que creía y todo lo que me pertenecía
Everything he believed and all that belonged to me

Traté de encontrar mi salida a algún lugar donde pensé que sería seguro
I tried to find my way out to somewhere where I thought it'd be safe

Me detuvieron en el control que pusieron en la interestatal
They stopped me at the roadblock they put up on the interstate

Me pusieron en detención, pero me solté y corrí
They put me in detention but I broke loose and then I ran

Dijeron que querían hacerme algunas preguntas pero creo que tenían otros planes
They said they want to ask me a few questions but I think they had other plans

Ahora no sé en quién confiar y no sé en qué puedo creer
Now I don't know who to trust and I don't know what I can believe

Dicen que quieren ayudarme, pero con las cosas que siguen diciendo
They say they want to help me but with the stuff they keep on sayin'

Creo que esos tipos sólo quieren seguir jugando
I think those guys just wanna keep on playin'

Ruleta, con mi vida
Roulette, with my life

Ruleta, con mis hijos y mi esposa
Roulette, with my kids and my wife

Ruleta, la bala está en la cámara
Roulette, the bullet's in the chamber

Ruleta, ¿quién es el extraño desafortunado
Roulette, who's the unlucky stranger

Ruleta, sorpresa, estás muerto
Roulette, surprise, you're dead

Ruleta, el arma está en tu cabeza
Roulette, the gun's to your head

Ruleta, la bala gira en la cámara
Roulette, the bullet's spinning in the chamber

Ruleta, apretar el gatillo, sentir el clic
Roulette, pull the trigger, feel the click

No hay más peligro
No further danger

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruce Springsteen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção