Traducción generada automáticamente

Vibes Man
Bruce Springsteen
Vibes Man
Vibes Man
Hombre de vibras en el callejón, toca tu serenata de escupitajo,Vibes man in the alley, play me your spitball serenade,
Y un azul más profundo y estarás tocando en tu tumba.And a deeper blue and you'll be playing in your grave.
Guarda tus notas, gástalas en tus blues, chico.Save your notes, spend them on your blues, boy.
Ayuda a tu querido blues, chico.Help your darlin' yearlin' blues, boy.
¡Golpea la nota de la iglesia, hazla sonar!Hit the church note, ring it!
Hombre de vibras, escucha al basurero escuchando a tu chatarrero cantar.Vibes man sing the trashcan hear your junkman singing.
Señora de los pescados, no atraigas a esas paredes de los conventillos.Fish lady, don't you bait those tenement walls.
No te acerques a los chicos de la esquina porque son muy fáciles.Don't take corner boys because they're too easy.
Naciste golpeada y morada,You were born black and blue,
No tuviste que esperar a que alguien te golpeara.You didn't have to wait for somebody to hit you.
Toma mi brazo, me moveré contigo por Broadway.Take my arm, I'll move with you down broadway.
Toma mi brazo, oh cariño, caminaré contigo por Broadway.Take my arm, oh honey, I'll walk with you down broadway.
Soy el joven y estaré orgulloso,I'm the young man and I'll be proud,
Y puedo hablar muy fuerte.And I can talk real loud.
Y también soy de fuera de la ciudad.And I'm from out of town, too.
¿No vendrás a casa conmigo?Won't you come home with me.
¿No vendrás a casa conmigo?Won't you come home with me.
Pero no, porque ella no tomará un tren,But no, cause she won't take a train,
Oh, ella no tomará ese tren.Oh, she won't take that train.
Oh, ella no tomará un tren.Oh, she won't take a train.
Oh, ella no tomará ese tren.Oh, she won't take that train.
Ella no tomará un tren.She won't take a train.
Oh, ella no tomará ese tren.Oh, she won't take that train.
Oh, ella no tomará un tren.Oh, she won't take a train.
Oh, ella no tomará ese tren.Oh, she won't take that train.
Tú no tomarás el tren.You won't take the train.
Ella no tomará el tren.She won't take the train.
Porque tiene miedo de que esas vías la frenen.Cause she's afraid those tracks are gonna slow her down.
Y cuando se dé la vuelta,And when she turns around,
Voy a haber desaparecido como el ? ? ? ? ? ? ?I'm gonna be gone like the ? ? ? ? ? ? ?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Springsteen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: