Traducción generada automáticamente

Eu Sei Que Não Estou Só
Bruna Karla
Je Sais Que Je Ne Suis Pas Seul
Eu Sei Que Não Estou Só
Seigneur, peu importe combien je parleSenhor, por mais que eu fale
Que je n'ai pas peur d'avancerQue eu não tenho medo de caminhar
Je ressens une insécurité, car je suis humainSinto uma insegurança, pois sou ser humano
Avec des défauts, imparfaitCom defeitos, imperfeito
Mais je sais que Tes yeux sontMas sei que os Teus olhos estão
Sur moi, à me surveillerSobre mim, a me vigiar
Mais je veux entendre Ta voix me disantMas quero ouvir Tua voz me dizendo
N'aie pas peur (n'aie pas peur), Je suis avec toi (Je suis avec toi)Não temas (não temas), Sou contigo (Sou contigo)
Fais-moi juste confianceSó confia em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Car je sens Ta présence en moiPois sinto Tua presença em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Je peux même me reposer, m'allonger dans Tes brasPosso até descansar, repousar em Teus braços
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Car je sens Ta présence en moiPois sinto Tua presença em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Je peux même me reposer, m'allonger dans Tes brasPosso até descansar, repousar em Teus braços
Seigneur, peu importe combien je parleSenhor, por mais que eu fale
Que je n'ai pas peur d'avancerQue eu não tenho medo de caminhar
Je ressens une insécurité, car je suis humainSinto uma insegurança, pois sou ser humano
Avec des défauts, imparfaitCom defeitos, imperfeito
Mais je sais que Tes yeux sontMas sei que os Teus olhos estão
Sur moi, à me surveillerSobre mim, a me vigiar
Mais je veux entendre Ta voix me disantMas quero ouvir Tua voz me dizendo
N'aie pas peur (n'aie pas peur), Je suis avec toi (Je suis avec toi)Não temas (não temas), Sou contigo (Sou contigo)
Fais-moi juste confianceSó confia em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Car je sens Ta présence en moiPois sinto Tua presença em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Je peux même me reposer, m'allonger dans Tes brasPosso até descansar, repousar em Teus braços
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Car je sens Ta présence en moiPois sinto Tua presença em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Je peux même me reposer, m'allonger dans Tes brasPosso até descansar, repousar em Teus braços
Je fais confiance en Toi, SeigneurEu confio em Ti, Senhor
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Car je sens Ta présence en moiPois sinto Tua presença em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Je peux même me reposer, m'allonger dans Tes brasPosso até descansar, repousar em Teus braços
Je sais que je ne suis pas seul, SeigneurEu sei que não estou só, Senhor
Car je sens Ta présence en moiPois sinto Tua presença em mim
Je sais que je ne suis pas seulEu sei que não estou só
Je peux même me reposer, m'allonger dans Tes brasPosso até descansar, repousar em Teus braços
Dans Tes brasEm Teus braços
Je vais me reposerEu vou repousar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruna Karla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: