Traducción generada automáticamente

Ao Final
Bruna Karla
À la Fin
Ao Final
J'ai vécu beaucoup de combats quiEu tenho vivido muitas lutas que
Ont causé des blessures en moiTêm causado feridas dentro de mim
Et je me suis demandéE cheguei a perguntar-me
Où étais-TuOnde estavas Tu
J'ai pensé à m'arrêter au milieu de l'afflictionPensei em parar em meio a aflição
Voulant, Seigneur, sentir Ta mainQuerendo, Senhor, sentir a Tua mão
Cherchant en Toi une directionBuscando em Ti uma direção
Mais j'ai apprisMas aprendi
Que dans la vie tout a un sensQue na vida tudo tem um sentido
Et j'ai découvertE descobri
Que Tu veux toujours mon bienQue sempre queres o meu bem
Et qu'à la fin ce seraE que ao final será
Bien mieux que ce qui viendraMuito melhor o que virá
Tout ça fait partie d'un butÉ tudo parte de um propósito
Et Ton amour me garderaE o Teu amor me guardará
Tu as toujours été làSempre estiveste aqui
Ta parole n'a pas failliTua palavra não falhou
Et Tu ne m'as jamais laisséE nunca me deixou
Je repose ma confiance en ToiDescanso minha confiança em Ti
J'ai été dos au murEu tenho estado contra a parede
Cherchant une issue, une solutionBuscando a saída, uma solução
Criant, priant pour Ton interventionClamando, orando por Tua intervenção
Quand Tu veux, Tu parles d'un coupQuando Tu queres, falas de uma vez
D'autres fois, avec Ton silence je me suis heurtéEm outras, com Teu silêncio deparei
Comme c'est intéressant Ta façon de répondreQue interessante Tua forma de responder
Mais j'ai apprisMas aprendi
Que tout ce qui arriveQue tudo que acontece
Tu le sais, tout a une raisonTu sabes, tudo tem uma razão
Et qu'à la fin ce seraE que ao final será
Bien mieux que ce qui viendraMuito melhor do que virá
Tout ça fait partie d'un butÉ tudo parte de um propósito
Ton amour me garderaTeu amor me guardará
Tu as toujours été làSempre estiveste aqui
Ta parole n'a pas failliTua palavra não falhou
Et Tu ne m'as jamais laisséE nunca me deixou
Je repose ma confiance en ToiDescanso minha confiança em Ti
Et qu'à la fin ce seraE que ao final será
Bien mieux que ce qui viendraMuito melhor do que virá
Tout ça fait partie d'un butÉ tudo parte de um propósito
Ton amour me garderaTeu amor me guardará
Tu as toujours été làSempre estiveste aqui
Ta parole n'a pas failliTua palavra não falhou
Et Tu ne m'as jamais laisséE nunca me deixou
Je repose ma confiance en ToiDescanso minha confiança em Ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruna Karla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: