Traducción generada automáticamente

Aceito o Teu Chamado
Bruna Karla
I Accept Your Call
Aceito o Teu Chamado
How many times have I tried to hideQuantas vezes já tentei me esconder
Worried about what they’d sayPreocupado com o que iriam dizer
I’ve sung so empty, I’ve prayed without wanting toJá cantei tão vazio, já orei sem querer
How many times did I swap yes for noQuantas vezes troquei o sim pelo não
But the Lord knew my intentionMas o Senhor sabia da minha intenção
Faith was hiding behind reasonA fé se escondia por trás da razão
The weight of tribulation wants me on the groundO peso da tribulação me quer no chão
Tiring my wings so I can’t flyCansar as minhas asas pra poder não voar
But I’m determined, I won’t deny anymoreMas estou decidido, não vou mais negar
Your call is what makes me liveO Teu chamado é o que me faz viver
That’s why I felt close to dyingPor isso eu me sentia perto de morrer
But I took a stand, I need to liveMas tomei uma atitude, preciso viver
Live Your call, let my story unfoldViver Teu chamado, deixar minha história
Be a letter from God to the lost manSer carta de Deus para o homem perdido
Deny my self, break with the conflictsNegar o meu eu, romper com os conflitos
I’ll seek Your kingdom, I can’t resist Your voiceVou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
I accept Your callAceito o Teu chamado
How many times have I tried to hideQuantas vezes já tentei me esconder
Worried about what they’d sayPreocupado com o que iriam dizer
I’ve sung so empty, I’ve prayed without wanting toJá cantei tão vazio, já orei sem querer
How many times did I swap yes for noQuantas vezes troquei o sim pelo não
But the Lord knew my intentionMas o Senhor sabia da minha intenção
Faith was hiding behind reasonA fé se escondia por trás da razão
The weight of tribulation wants me on the groundO peso da tribulação me quer no chão
Tiring my wings so I can’t flyCansar as minhas asas pra poder não voar
But I’m determined, I won’t deny anymoreMas estou decidido, não vou mais negar
Your call is what makes me liveO Teu chamado é o que me faz viver
That’s why I felt close to dyingPor isso eu me sentia perto de morrer
But I took a stand, I need to liveMas tomei uma atitude, preciso viver
Live Your call, let my story unfoldViver Teu chamado, deixar minha história
Be a letter from God to the lost manSer carta de Deus para o homem perdido
Deny my self, break with the conflictsNegar o meu eu, romper com os conflitos
I’ll seek Your kingdom, I can’t resist Your voiceVou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
Your word was the strength that moved my faithTua palavra foi a força que moveu a minha fé
Your word was the foundation that got me on my feetTua palavra foi a base que me colocou de pé
Your truth, the confrontation, that brought me hereTua verdade, o confronto, que me trouxe até aqui
I want Your ideals, God, use meQuero os teus ideais, Deus, usa-me
Live Your call, let my story unfoldViver Teu chamado, deixar minha história
Be a letter from God to the lost manSer carta de Deus para o homem perdido
Deny my self, break with the conflictsNegar o meu eu, romper com os conflitos
I’ll seek Your kingdom, I can’t resist Your voiceVou buscar Teu reino, Tua voz não resisto
I accept Your callAceito o Teu chamado




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruna Karla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: