Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 161
Letra

El Tiempo

O Tempo

Hay quienes dicen que el tiempo es el mejor remedioTem gente que diz que o tempo é o melhor remédio
Quien aprovecha el tiempo no siente aburrimientoQuem aproveita o tempo não sente tédio
El tiempo revela verdaderas amistadesO tempo revela verdadeiras amizades
El tiempo pasa, y lo que queda es la nostalgiaO tempo passa, e quem fica é a saudade

Hay quienes piensan que el tiempo es dineroTem gente que acha que tempo é dinheiro
Hay quienes se quejan del tiempo todo el tiempoTem gente que reclama do tempo o tempo inteiro
Quien dice que lo mejor de la vida es estar solteroQuem diz que o melhor da vida é ser solteiro
No conoce la fuerza que el tiempo tiene en el amor verdaderoNão sabe a força que o tempo tem no amor verdadeiro

El tiempo guarda la historia de nuestros ancestrosO tempo guarda a história dos nossos ancestrais
Para entender de cerca, solo hay que mirar a nuestros abuelos, a nuestros padresPra entender de perto, basta olhar pros nossos avós, pros nossos pais
El tiempo lo haces túO tempo é você quem faz
El tiempo muestra lo que importa, y lo que ya no importa másO tempo mostra o que importa, e o que ja não importa mais

Uno se enamora en un segundo, y a veces tarda toda una vida en olvidarA gente leva um segundo pra se apaixonar, e as vezes uma vida pra esquecer
Toda una vida en conquistar, y a veces un segundo en perderUma vida pra conquistar, e as vezes um segundo pra perder
El tiempo trajo de vuelta el tocadiscos retroO tempo promoveu a vitrola em retrô
Jubiló la cinta cassette y el disco de viniloAposentou a fita cassete e o disco de vinil
El tiempo trae de vuelta todo lo que alguna vez el hombre abandonóO tempo trás de volta tudo o que um dia o homem desistiu

Se puede seguir el tiempo en la madurez o en el desgaste de los zapatosDá pra acompanhar o tempo na maturidade ou na gastura dos sapatos
¡Gracias tiempo, por permitirme vivir entre tus espacios!Obrigada tempo, por me permitir viver entre teus espaços!
¡Cuántos pensamientos caben en un abrazo!Quantos pensamentos cabem num abraço!

Hay quienes miden el tiempo por la edadTem gente que mede o tempo pela idade
Pero no siempre el tiempo vivido es sinónimo de madurezMas nem sempre tempo vivido é sinônimo de maturidade
No se trata de tiempoNão é sobre tempo

Es alineamientoÉ alinhamento
Es escuchar la voz del corazón por un momentoÉ ouvir a voz do coração por um momento
Hay quienes corren para intentar alcanzar el primer lugarTem gente que corre pra tentar alcançar o primeiro lugar
Pero, si tienes prisa, camina despacioMas, se você tem pressa, caminhe devagar

Nuestros sueños cambian todo el tiempoOs nossos sonhos mudam toda hora
Los amores antiguos, hoy ya no te hacen llorarOs amores antigos, hoje você não chora
Las canciones que escuchabas no son las mismas que escuchas ahoraAs musicas que você ouvia não são as mesmas que você ouve agora

¿Cuántos amigos se llevó el tiempo?Quantos amigos, o tempo levou embora?
Las fotos antiguas no revelan quién eres ahoraFotos antigas não revelam quem você é agora
El tiempo colecciona historiasO tempo coleciona histórias

Se puede seguir el tiempo en la madurez o en el desgaste de los zapatosDá pra acompanhar o tempo na maturidade ou na gastura dos sapatos
¡Gracias tiempo, por permitirme vivir entre tus espacios!Obrigada tempo, por me permitir viver entre seus espaços
¡Cuántos pensamientos caben en el tiempo de un abrazoQuantos pensamentos cabem no tempo de um abraço


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruna Pinheiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección