Traducción generada automáticamente

Sempre Foste Tu
Bruna Tatiana
Siempre Fuiste Tú
Sempre Foste Tu
Durante años busquéDurante anos procurei
Otros labios beséOutras bocas eu beijei
Y donde me acosté, nunca te encontréE onde eu deitei, nunca te achei
Más allá de la vida que siguió deshaciendo planesAlém da vida que seguiu desfez planos
Si pasaran mil años, te volvería a verSe passassem mil anos, eu te voltaria a ver
Cuando miro hacia atrás, juro que no cambiaría nadaQuando eu olho para trás, juro que eu não mudava nada
De esa manera tuya, siempre me sentí amadaDesse jeito só teu, sempre me senti amada
Tu sonrisa pícaraO teu sorriso maroto
Que me hace latir torcidoQue me faz bater torto
Ay Dios mío, cómo me dejé engañarAi meu Deus como deixei me enganar
Siempre fuiste tú, el gran amor de mi vidaSempre foste tu, o grande amor da minha vida
Aquel a quien llamo vida, ¿cómo no me di cuenta?Aquele quem eu chamo vida, mas como é que eu não percebi
Que siempre fuiste tú, mi camino correctoQue sempre foste tu, meu caminho certo
Corazón fuera del pecho, ¿cómo no me di cuenta?Coração fora do peito, mas como é que eu não percebi
Que siempre fuiste túQue sempre foste tu
Sé que estabas escrito en las estrellasSei que tu 'tavas escrito nas estrelas
Despertar con tus llamadasAcordar com as tuas chamadas
Esas locas madrugadasAquelas loucas madrugadas
Nuestro amor nunca fue superficial, es mar adentroO nosso amor nunca foi beira, é alto-mar
¿Cómo surfeas tan bien?Como é que tu surfas tão bem
Y despiertas lo que nadie másE despertas o que mais ninguém
Tu abrazo, mi consuelo y contigo todo lo puedoO teu abraço, meu conforto e contigo tudo posso
Cuando miro hacia atrás, juro que no cambiaría nadaQuando eu olho para trás, juro que eu não mudava nada
De esa manera tuya, siempre me sentí amadaDesse jeito só teu, sempre me senti amada
Tu sonrisa pícaraO teu sorriso maroto
Que me hace latir torcidoQue me faz bater torto
Ay Dios mío, cómo me dejé engañarAi meu Deus como deixei me enganar
Siempre fuiste tú, el gran amor de mi vidaSempre foste tu, o grande amor da minha vida
Aquel a quien llamo vida, ¿cómo no me di cuenta?Aquele quem eu chamo vida, mas como é que eu não percebi
Que siempre fuiste tú, mi camino correctoQue sempre foste tu, o meu caminho certo
Corazón fuera del pecho, ¿cómo no me di cuenta?Coração fora do peito, mas como é que eu não percebi
Siempre fuiste tú, el gran amor de mi vidaSempre foste tu, o grande amor da minha vida
Aquel a quien llamo vida, ¿cómo no me di cuenta?Aquele quem eu chamo vida, mas como é que eu não percebi
Que siempre fuiste tú, mi camino correctoQue sempre foste tu, meu caminho certo
Corazón fuera del pecho, ¿cómo no me di cuenta?Coração fora do peito, mas como é que eu não percebi
Que siempre fuiste túQue sempre foste tu
Siempre fuiste túSempre foste tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruna Tatiana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: