Traducción generada automáticamente
Eu Te Avisei!
Brunno Mello
¡Te lo advertí!
Eu Te Avisei!
Mira, te dije que ibas a perdermeOlha eu te avisei que iria me perder
Pero dudaste, tuviste que verlo por ti mismoMas vc duvidou, teve que pagar pra ver
Siempre aceptando tus payasadasEu sempre aceitando, essas suas palhaçadas
Pero ahora el circo se incendió, ya no queda nadaMas agora o circo pegou fogo, já não sobrou nada
Estoy cansado de este rollo equivocadoÈ q eu to cansado dessa fita errada
Siempre recibo la culpa, tú nunca haces nadaEu sempre levo a culpa, 'cê nunca faz nada
Mientes en mi cara y te ríesMente na minha cara, e ainda dá risada
Nuestro amor fue solo una bromaO nosso amor foi só uma piada
Qué decepción, qué arrepentimientoQue decepção, que arrependimento
Ojalá pudiera retroceder en el tiempoQuem dera se eu pudesse voltar no tempo
Nunca te habría permitido jugar conmigoJamais deixaria tu brincar comigo
Ni siquiera te habría conocidoPor mim nem teria te conhecido
Pensé que te conocíaAchei que eu conhecia vc
Solo ahora veo quién eras en realidadSó agora eu fui ver, a pessoa que cê era de verdade
Finges mejor que las actrices de la televisión, el Oscar es solo para tiFinge melhor q atrizes que na tv, o Oscar vai só pra vc
Deberías trabajar en la telenovela de las 9Deveria trabalhar na novela das 9
Y la nota 10 es solo para ti, en el arte de hacer sufrirE a nota 10 vai só pra vc, na arte de fazer sofrer
Mereces un diploma universitarioMerece até diploma de uma faculdade
Pensaste que nunca me daría cuentaAchou que eu nunca fosse perceber
Que soy demasiado para tiQue eu sou muito pra você
¿Tomaste un curso o ser falsa está en tu sangre?Tu fez cursinho, ou ser falsa tá no sangue?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brunno Mello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: