Traducción generada automáticamente
L'atmosfera
Bruno Cuomo
La atmósfera
L'atmosfera
La atmósfera es la química entre nosotros,
L'atmosfera è,chimica fra noi,
Me pregunto si usted se pregunta si
Chissà se voglio te chissà se tu
Yo quiero, y por qué estamos aquí esta noche?
Mi vuoi ,e perché siamo qui stasera?
No sabemos qué decir y
Noi che non sappiamo cosa dire e
¿Qué hacer en este silencio roto
Cosa fare ,in questo silenzio screpolato
De las palabras, en el azul de un pub
Di parole ,nell'azzurro di un pub,
Levantó un metro, con las dudas que
Sollevati di un metro,con i dubbi che
De no tener un pasado, que
Da ,non avere un passato,noi che ci
El olfato, tan tensa y sospechosa
Annusiamo ,così tesi e diffidenti
Nos acaba de comprobar en nuestras manos
Siamo solo scacchi,in mano i nostri
Sentimientos, y que la ironía
Sentimenti,e facciamo ironia
¿Cómo los malos actores, con nuestros
Come pessimi attori, con le nostre
Mentiras, para que parezca real +
Bugie, per sembrare + veri
Cos "que has hecho hasta hoy: el ambiente es
Cos' hai fatto fino ieri : l'atmosfera fa
Enamorarse de una 'pequeña, me pregunto si
Innamorare un po',chissà se a noi
Se va a pasar, probablemente no, o
Succederà,probabilmente no,o
Sin embargo, no esta noche, esta noche no
Comunque non stasera,non stasera
No eso no es cierto, que todos los varones
No che non è vero,che tutti i maschi
Son los mismos, no tengo miedo de
Sono uguali,io non ho paura,delle
+ Historias sentimentales, me tomo unos patines
Storie + sentimentali,piglio certe sbandate
Entonces el año pasado, casi siempre
Che poi mi durano un anno,quasi sempre
En verano, el otoño de nosotros que nos aman,
D'estate,noi noi che amiamo l'autunno,
Nosotros usamos un poco de la cabeza demasiado y yo,
Usiamo un po' troppo la testa io e te,
Y una noche no es suficiente para comprender, y mucho
E una sera non basta capire di noi,granchè
El ambiente es,
L'atmosfera fa,
Enamorarse de una 'pequeña,
Innamorare un po',
(Me pregunto) Me pregunto si ocurrirá
(chissà)chissà se a noi succederà
Probablemente no, o al menos no esta noche
Probabilmente no,o comunque no stasera
Al final, usted y yo, tenemos un poco de diversión,
In fondo io e te,ci siamo un po' divertiti,
Otros dos parecía un poco "+ sincera,
Sembravamo altri due un po' + sinceri,
Un "poco menos complicada en el espacio de una noche
Un po' meno complicati nello spazio di una sera
Prácticamente en el amor y se emborrachan,
Virtualmente innamorati e ubriacati,
Dulce de la atmósfera
Dolcemente l'atmosfera
Tal vez usar un poco "demasiado la cabeza y me
Forse usiamo un po' troppo la testa io e te
Y una noche no es suficiente para comprender, y mucho
E una sera non basta capire di noi ,granchè
El ambiente es
L'atmosfera fa
Caída en el amor con un poco de
Innamorare un po'
(Me pregunto) Me pregunto si ocurrirá
(chissà)chissà se a noi succederà
Probablemente no, o al menos no esta noche
Probabilmente no o comunque no stasera
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bruno Cuomo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: