
Lonely Highway
Bruno De Ros
Estrada Solitária
Lonely Highway
Eu estava sonhando com o passadoI was dreaming of the past
Este poderia ser o fim de tudoThis could be the end of everything
A vida é apenas uma estrada solitáriaLife is just a lonely highway
E eu ando através das nuvensAnd I walk through the clouds
Só sei que você não está sozinhoJust know you're not alone
Quando você tem tudo a perderWhen you have everything to lose
Eu quero viver a sua fantasiaI want to live your fantasy
Condução por milhas e milhasDriving for miles and miles
Eu não tenho medo de nada neste estrada solitáriaI'm not afraid of anything in this lonely highway
Eu sou velho o suficiente para sentir a minha almaI'm old enough to feel my soul
Eu tento manter o sol no interiorI try to keep the sun inside
Aquecendo-me na chuva e frio, toda vezWarming me up in the rain and cold, everytime
Eu escolhi viver na estradaI chose to live on the road
Quando eu era jovem eu estava esperando por este momentoWhen I was young I was waiting for this time
Só sei que você não está sozinhoJust know you're not alone
Quando você tem tudo a perderWhen you have everything to lose
Eu quero viver a sua fantasiaI want to live your fantasy
E eu ando através das nuvensAnd I walk through the clouds
Eu não tenho medo de nada neste estrada solitáriaI'm not afraid of anything in this lonely highway
Eu sou velho o suficiente para sentir a minha almaI'm old enough to feel my soul
Eu tento manter o sol no interiorI try to keep the sun inside
Aquecendo-me na chuva e frio, toda vezWarming me up in the rain and cold, everytime
Eu escolhi viver na estradaI chose to live on the road
Quando eu era jovem eu estava esperando por este momentoWhen I was young I was waiting for this time
Eu tento manter o sol no interiorI try to keep the sun inside
Aquecendo-me na chuva e frio, toda vezWarming me up in the rain and cold, everytime
Eu escolhi viver na estradaI chose to live on the road
Quando eu era jovem eu estava esperando por este momentoWhen I was young I was waiting for this time
Eu tento manter o sol no interiorI try to keep the sun inside
Aquecendo-me na chuva e frio, toda vezWarming me up in the rain and cold, everytime
Eu escolhi viver na estradaI chose to live on the road
Quando eu era jovem eu estava esperando por este momentoWhen I was young I was waiting for this time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno De Ros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: