Traducción generada automáticamente
Você acredita no Amor
Bruno Domingues
Você acredita no Amor
Meu bem, você acredita no amor?
Meu bem, seria cisma essa dor?
Meu bem, eu acredito no nosso amor
Esse que constrói
Mas depois destrói
Contradiz e dói
Ninguém entende (e quem entende?)
Por que então confiar?
Ele já fez tantos mundos quebrarem
E ao mesmo tempo fez as guerras pararem
Ele já fez tanta gente voltar da morte certa
E ao mesmo tempo tantos se perderem numa rua mais deserta
Meu bem, você acredita no amor?
Meu bem, depois do mal que causou
Meu bem, eu acredito no nosso amor
Esse que me vai
Mas depois não sai
Sempre diz que dá
Mas se entrega (quem nega?)
Por que então duvidar?
Meu bem, tudo bem se você não quiser voltar pra mim.
¿Tú crees en el amor?
Mi amor, ¿tú crees en el amor?
Mi amor, ¿será esta pena una manía?
Mi amor, yo creo en nuestro amor
Este que construye
Pero luego destruye
Contradice y duele
Nadie entiende (¿y quién entiende?)
Entonces, ¿por qué confiar?
Ya ha hecho que tantos mundos se rompan
Y al mismo tiempo ha detenido las guerras
Ya ha hecho que tanta gente regrese de la muerte segura
Y al mismo tiempo tantos se pierdan en una calle más desierta
Mi amor, ¿tú crees en el amor?
Mi amor, después del mal que causó
Mi amor, yo creo en nuestro amor
Este que se va de mí
Pero luego no se va
Siempre dice que sí
Pero se entrega (¿quién lo niega?)
Entonces, ¿por qué dudar?
Mi amor, está bien si no quieres volver a mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Domingues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: