Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100.489

A Dois Graus

Bruno & Marrone

Letra

Significado

Bei Zwei Grad

A Dois Graus

Fast ein Jahr des WartensQuase um ano de espera
Lehn' ich am FensterDebruçado na janela
Warte darauf, dass du kommstEsperando você vir

Du hast versprochen zurückzukehrenVocê prometeu voltar
Wenn der Winter kommtQuando o inverno chegar
Um bei mir zu seinPra ficar junto de mim

Der Sommer ist schon vorbeiO verão já passou
Der Winter hat begonnenO inverno começou
Und wo bist du?E você onde está?

Ich spüre die Kälte mein Gesicht streichelnSinto frio surrar meu rosto
Doch fühle meinen KörperMas presentir meu corpo
Ohne dich, um ihn zu wärmenSem você pra acalentar

Heute bei zwei GradHoje a dois graus
Der Schnee bedeckt das FensterA neve está cobrindo a janela
Ich werde nicht müde, auf dich zu wartenNão canso de ficar a sua espera
Das Feuer im Kamin erinnert an deine WärmeO fogo na lareira lembra o seu calor

Die Nacht kommtA noite vem
Und der Wind flüstert deinen NamenE o vento diz seu nome a murmurar
Eine Platte im Grammophon lässt mich erinnernUm disco na vitrola faz lembrar
Ein wenig an das, was unsere Liebe warUm pouco do que foi o nosso amor

Durch das beschlagene FensterDa vidraça embaçada
Sehe ich den Schnee auf dem BürgersteigVejo a neve na calçada
Ich kann nicht einschlafenNão consigo adormecer

Mein Körper vergisst dich nichtO meu corpo não te esquece
Die Decke wärmt nicht mehrCobertor já não aquece
Diese Sehnsucht nach dirEssa falta de você

Ich sehe die Straße vom BalkonVejo a rua da varanda
Die ganze Stadt ist weißA cidade toda branca
Vom Schnee, der gefallen istPela neve que caiu

Mein Winter ohne dichMeu inverno sem você
Ist dasselbe wie sterbenÉ o mesmo que morrer
Eingefroren in dieser KälteCongelado nesse frio

Heute bei zwei GradHoje a dois graus
Der Schnee bedeckt das FensterA neve está cobrindo a janela
Ich werde nicht müde, auf dich zu wartenNão canso de ficar a sua espera
Das Feuer im Kamin erinnert an deine WärmeO fogo na lareira lembra o seu calor

Die Nacht kommtA noite vem
Und der Wind flüstert deinen NamenE o vento diz seu nome a murmurar
Eine Platte im Grammophon lässt mich erinnernUm disco na vitrola faz lembrar
Ein wenig an das, was unsere Liebe warUm pouco do que foi o nosso amor

Escrita por: Santana / Alan / Mont'Alves / Don Gibson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gabriela. Subtitulado por Vinívia. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección