Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 286.181

Programa de Fim de Semana

Bruno & Marrone

Letra

Significado

Wochenendprogramm

Programa de Fim de Semana

Lass mich nicht aus deinem Wochenendplan rausNão me deixe fora da sua agenda do fim de semana
Versteck dich nicht, ruf an, lauf nicht vor mir wegNão esconda, telefona, não fuja de mim
Erfinde eine Ausrede für deine ElternInvente uma desculpa pro seus pais
Dass du zu einer Freundin gehst oder so etwasQue vai na casa de uma amiga ou coisa assim
Ich hab schon einen Plan für uns, um rauszugehenQue eu já pensei num programa pra gente sair

Zwischen einem Eis und dem anderen, ein Kuss auf die HandEntre um sorvete e outro, um beijo na mão
Und ich in deinem HerzenE eu no seu coração
Ich hab die Tickets für eine NachmittagsvorstellungJá tenho as entradas de uma matinê
Die ich mit dir sehen willQue eu quero ver com você

Und wenn die Nacht kommt, gehen wir woanders hinE quando a noite chegar, a gente vai a outro lugar
Den Wunsch zu lieben stillenMatar o desejo de se amar
Das Glück lächelt wiederFelicidade outra vez volta a sorrir
Sag, dass du bei deiner Freundin übernachtest, das ist normalDiga que vai dormir na sua amiga, é natural
Und dass deine Eltern es nicht falsch verstehenE que seus pais não leve a mal
Ich will dich für mich habenEu quero ter você pra mim

Lass mich nicht aus deinem Wochenendplan rausNão me deixe fora da sua agenda do fim de semana
Versteck dich nicht, ruf an, lauf nicht vor mir wegNão esconda, telefona, não fuja de mim
Erfinde eine Ausrede für deine ElternInvente uma desculpa pro seus pais
Dass du zu einer Freundin gehst oder so etwasQue vai na casa de uma amiga ou coisa assim
Ich hab schon einen Plan für uns, um rauszugehenQue eu já pensei num programa pra gente sair

Zwischen einem Eis und dem anderen, ein Kuss auf die HandEntre um sorvete e outro, um beijo na mão
Und ich in deinem HerzenE eu no seu coração
Ich hab die Tickets für eine NachmittagsvorstellungJá tenho as entradas de uma matinê
Die ich mit dir sehen willQue eu quero ver com você

Und wenn die Nacht kommt (gehen wir woanders hin)E quando a noite chegar (a gente vai a outro lugar)
(Den Wunsch zu lieben stillen)(Matar o desejo de se amar)
(Das Glück lächelt wieder)(Felicidade outra vez volta a sorrir)
Sag, dass du bei deiner Freundin übernachtest, das ist normalDiga que vai dormir na sua amiga, é natural
Und dass deine Eltern es nicht falsch verstehenE que seus pais não leve a mal
Ich will dich für mich habenEu quero ter você pra mim

Und wenn die Nacht kommt, gehen wir woanders hinE quando a noite chegar, a gente vai a outro lugar
Den Wunsch zu lieben stillenMatar o desejo de se amar
Das Glück lächelt wiederFelicidade outra vez volta a sorrir
Sag, dass du bei deiner Freundin übernachtest, das ist normalDiga que vai dormir na sua amiga, é natural
Und dass deine Eltern es nicht falsch verstehenE que seus pais não leve a mal
Ich will dich für mich habenEu quero é ter você pra mim

Hier, so, für mich, oh oh ohAqui, assim, pra mim, uô uô uô
Ich will dich für mich habenEu quero é ter você pra mim
Hier, so, für mich, oh oh ohAqui, assim, pra mim, uô uô uô
Ich will dich für mich habenEu quero é ter você pra mim
Hier, so, für mich, oh oh ohAqui, assim, pra mim, uô uô uô
Ich will dich für mich habenEu quero é ter você pra mim

Escrita por: Ivan Medeiros / Nildomar Dantas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Thayná. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección