Traducción generada automáticamente

A Casa ao Lado
Bruno & Marrone
The House Next Door
A Casa ao Lado
I'm alone, my soul is hurtEstou sozinho, tenho a alma magoada
Sad, abandoned life, I'm trying to forget youVida triste, abandonada, tô tentando te esquecer
But it's hard, because someone from the house next doorMas é difícil, pois alguém da casa ao lado
Lives with the radio on, it reminds me of youVive com o rádio ligado, isso faz lembrar você
All the songs talk about love and pleasureTodas as canções falam de amor e de prazer
Dreams and passions that we always wanted to liveSonhos e paixões que a gente sempre quis viver
But your love I no longer have hereSó que o teu amor eu já não tenho aqui
And I try not to rememberE tento não lembrar
But the house next door, the insistent radioMas a casa ao lado, o rádio a insistir
Will make me cryVai me fazer chorar
I think I can't go another day without seeing youAcho que eu não fico mais um dia sem te ver
Everything is missing just because of your absenceTá faltando tudo só por falta de você
I live that love that the song's lyrics talk aboutVivo aquele amor que diz na letra da canção
Rhyming the pain of hurting my heartFaz rimar a dor de machucar meu coração
I think I need to find you againAcho que eu preciso novamente te encontrar
As the song that the radio will play saysComo diz na música que o rádio vai tocar
That you without me are also in lonelinessQue você sem mim também está na solidão
I think it's better to look for youAcho que é melhor te procurar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: