Traducción generada automáticamente

Drylands / Página de Amigos (part. Chitãozinho e Xororó)
Bruno & Marrone
Tierras Secas / Página de Amigos (part. Chitãozinho e Xororó)
Drylands / Página de Amigos (part. Chitãozinho e Xororó)
¿Cómo puedo ser amigoComo é que posso ser amigo
de alguien a quien tanto améDe alguém que eu tanto amei
si todavía está aquí conmigoSe ainda existe aqui comigo
todo de ella y no séTudo dela e eu não sei
No sé qué voy a hacerNão sei o que eu vou fazer
para seguir mi vida asíPra continuar a minha vida assim
si el amor que murióSe o amor que morreu
dentro de ellaDentro dela
aún vive en míAinda vive em mim
Ella llamó para terminarEla ligou terminando
todo entre ella y yoTudo entre eu e ela
y dijo que encontróE disse que encontrou
a otra personaOutra pessoa
Ella tiró mis sueñosEla jogou os meus sonhos
todos por la ventanaTodos pela janela
y me pidió que entendieraE me pediu pra entender
que lo tomara bienEncarar numa boa
Como si mi corazónComo se meu coração
fuera de aceroFosse feito de aço
pidió que olvidaraPediu pra esquecer
los besos y abrazosOs beijos e abraços
y para lastimarE pra machucar
aún jugó conmigoAinda brincou comigo
Dijo en pocas palabrasDisse em poucas palavras
por favor, entiendePor favor, entenda
tu nombre va aO seu nome vai
quedar en mi agendaFicar na minha agenda
en la página de amigosNa página de amigos
¿Cómo puedo ser amigoComo é que posso ser amigo
de alguien a quien tanto améDe alguém que eu tanto amei
si todavía está aquí conmigoSe ainda existe aqui comigo
todo de ella y no séTudo dela e eu não sei
No sé qué voy a hacerNão sei o que eu vou fazer
para seguir mi vida asíPra continuar a minha vida assim
si el amor que murióSe o amor que morreu
dentro de ellaDentro dela
aún vive en míAinda vive em mim
Ella tiró mis sueñosEla jogou os meus sonhos
todos por la ventanaTodos pela janela
y me pidió que entendieraE me pediu pra entender
que lo tomara bienEncarar numa boa
Como si mi corazónComo se o meu coração
fuera de aceroFosse feito de aço
pidió que olvidaraPediu pra esquecer
los besos y abrazosOs beijos e abraços
y para lastimarE pra machucar
aún jugó conmigoAinda brincou comigo
Dijo en pocas palabrasDisse em poucas palavras
por favor, entiendePor favor, entenda
tu nombre va aO seu nome vai
quedar en mi agendaFicar na minha agenda
en la página de amigosNa página de amigos
¿Cómo puedo ser amigoComo é que posso ser amigo
de alguien a quien tanto améDe alguém que eu tanto amei
si todavía está aquí conmigoSe ainda existe aqui comigo
todo de ella y no séTudo dela e eu não sei
No sé qué voy a hacerNão sei o que eu vou fazer
para seguir mi vida asíPra continuar a minha vida assim
si el amor que murióSe o amor que morreu
dentro de ellaDentro dela
aún vive en míAinda vive em mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno & Marrone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: