Traducción generada automáticamente

VELHO DEMAIS
Bruno Gadiol
DEMASIADO VIEJO
VELHO DEMAIS
Estoy en mi habitación escribiendo un álbumTô no meu quarto escrevendo um álbum
Sobre ser joven pero por dentro me di cuentaSobre ser jovem mas por dentro percebi
Que no me siento así, puedes reírte de míQue eu não me sinto assim, pode até rir de mim
Me siento viejo desde el día en que nacíMe sinto velho desde o dia em que eu nasci
Siempre tomando las cosas muy en serioSempre levando as coisas muito a sério
Pagando las cuentas pero por dentro soy un bebéPagando as contas mas por dentro eu sou um bebê
Con miedo de caer, tal vez no lograrCom medo de cair, talvez não conseguir
Todo lo que siempre imaginé para míTudo o que eu sempre imaginei pra mim
La vida pasa rápidoA vida passa depressa
No puedo seguir el ritmoNão consigo acompanhar
Tengo miedo de no tenerTenho medo de não dar
Tiempo para encontrarmeTempo pra eu me encontrar
Y hacer todo lo que quiero hacerE fazer tudo que eu quero fazer
Pienso queFico pensando que eu
Soy demasiado viejoSou velho demais
Ya no aguanto másEu não aguento mais
Desde los 16 me siento demasiado viejoDesde os 16 me sinto velho demais
Me comparo demasiado tambiénMe comparo demais também
Siempre creo que hay alguien (mejor que yo)Sempre acho que tem alguém (melhor que eu)
Gasto demasiado tiempoGasto tempo demais
Cuando miro hacia atrásQuando olho pra trás
Y trato de arreglar las cosas que ya no puedoE tento consertar as coisas que eu não posso mais
Solo quiero mi paz de nuevo (de nuevo)Só queria minha paz again (again)
Quiero volver al tiempo en que me sentía más felizQuero de volta o tempo em que eu me sentia mais feliz
Ah, sé que no soy viejoAh, eu sei que eu não sou velho
Pero no séMas sei lá
A veces uno se siente así, ¿no?Às vezes a gente se sente assim, né
Qué se le va a hacerFazer o quê
Es loco cómo pasa el tiempoÉ louco o tempo passa
Sin que nos demos cuentaSem a gente perceber
Publico algo hoyFaço um post hoje
Mañana es un recuerdoAmanhã tem tbt
Era un niñoEu era uma criança
Y por dentro aún lo soyE por dentro ainda sou
(Pero me siento viejo, siempre estoy demasiado viejo)(Mas me sinto velho, sempre tô velho demais)
La vida pasa rápidoA vida passa depressa
No puedo seguir el ritmoNão consigo acompanhar
Tengo miedo de no tenerTenho medo de não dar
Tiempo para encontrarmeTempo pra eu me encontrar
Y hacer todo lo que quiero hacerE fazer tudo que eu quero fazer
Pienso queFico pensando que eu
Soy demasiado viejoSou velho demais
Ya no aguanto másEu não aguento mais
Desde los dieciséis me siento demasiado viejoDesde os dezesseis me sinto velho demais
Me comparo demasiado tambiénMe comparo demais também
Siempre creo que hay alguien (mejor que yo)Sempre acho que tem alguém (melhor que eu)
Gasto demasiado tiempoGasto tempo demais
Cuando miro hacia atrásQuando olho pra trás
Y trato de arreglar las cosas que ya no puedoE tento consertar as coisas que eu não posso mais
Solo quiero mi paz de nuevo (de nuevo)Só queria minha paz again (again)
Quiero volver al tiempo en que me sentía más felizQuero de volta o tempo em que eu me sentia mais feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Gadiol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: