Traducción generada automáticamente

Nem Lembro Mais
Bruno Galvão
Ya no recuerdo más
Nem Lembro Mais
Ya no recuerdo más de los avisos arrojados en el suelo,Nem lembro mais dos avisos jogados no chão,
Del entra y sale, de tu silueta contra la luz que vi,Do entra e sai, do seu vulto contra a luz que eu vi,
Escapando como un caracol,Fugindo como um caracol,
Fue amor, inocente insensatez,Foi amor, inocente incensatez,
De quien sabe que es amante,De quem sabe que é amador,
Demasiado libres, lo sé, lo sé,Livres demais, eu sei, eu sei,
Tú bien me advertiste:Você bem que me avisou:
Mira muchacho, aprende bien esta lección,Olha rapaz, aprende bem essa lição,
No se vive solo de placer,Não se vive só de prazer,
Hay invierno y hay verano,Há inverno e há verão,
Las hojas van a acostarse en las flores,As folhas vão nas flores deitar,
Hay lo mejor y hay lo peor,Há o melhor e há o pior,
Nadie sabe bien lo que tiene,Ninguém sabe bem o que tem,
El mañana es una ilusión,O amanhã é uma ilusão,
El profeta dijo y repetirá,O profeta disse e repetirá,
Quien da lo que tiene no tendrá nada.Quem dá o que tem nada terá.
Ya no recuerdo más,Nem lembro mais,
Del barco anclado en el muelle,Do navio ancorado no cais,
Del hacer y no hacer,Do faz não faz,
De la belleza de tu cuerpo desnudo,Da beleza do seu corpo nu,
De lo prometido listo para olvidar,Do prometido pronto pra esquecer,
¿Será que estos días pasarán?Será que esses dias vão passar?
Y aún te diré,E ainda vou te dizer,
Déjalo estar,Deixa pra lá,
¿Adiós para qué?Adeus pra que?
Y entonces fuiste tú quien escuchó:E aí foi você quem escutou:
Niña ven acá,Menina vem cá,
Aprende bien esta lección,Aprende bem essa lição,
No se vive solo de placer,Não se vive só de prazer,
Hay invierno y hay verano,Há inverno e há verão,
Las hojas van a acostarse en las flores,As folhas vão nas flores deitar,
Hay lo mejor y hay lo peor,Há o melhor e há o pior,
Nadie sabe bien lo que tiene,Ninguém sabe bem o que tem,
El mañana es una ilusión,O amanhã é uma ilusão,
El profeta dijo y repetirá,O profeta disse e repetirá,
Quien da lo que tiene no tendrá nada.Quem dá o que tem nada terá.
Hace un año, un mes,Faz um ano, um mês,
Que ya no nos amamos más,Que a gente nunca mais se amou,
Satisface, pagar para ver,Satistaz, pagar pra ver,
Lo que el tiempo nos enseñó,O que o tempo nos ensinou,
Y la voz detrás:E a voz por trás:
Aprende bien esta lección,Aprende bem essa lição
No se vive solo de placer,Não se vive só de prazer,
Hay invierno y hay verano,Há inverno e há verão,
Las hojas van a acostarse en las flores,As folhas vão nas flores deitar,
Hay lo mejor y hay lo peor,Há o melhor e há o pior,
Nadie sabe bien lo que tiene,Ninguém sabe bem o que tem,
El mañana es una ilusión,O amanhã é uma ilusão,
El profeta dijo y repetirá,O profeta disse e repetirá,
Quien da lo que tiene no tendrá nada.Quem dá o que tem nada terá.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Galvão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: