Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.510

La tartaruga

Bruno Lauzi

Letra

Significado

La tortue

La tartaruga

La belle tortue, que va-t-elle manger ?La bella tartaruga che cosa mangera'
qui le sait, qui le saitchi lo sa chi lo sa
deux feuilles de laitue, puis elle se reposeradue foglie di lattuga poi si riposera'
ah ah ah ah ah ahah ah ah ah ah ah
la tortue, autrefois, étaitla tartaruga un tempo fu
un animal qui courait la tête en basun animale che correva a testa in giu'
comme un torpille, elle filaitcome un siluro filava via
on aurait dit un train sur les railsche ti sembrava un treno sulla ferrovia
mais il y a eu un accidentma avvenne un incidente
un mur l'a arrêtéeun muro la fermo'
elle a cassé quelques dents et alors elle a ralentisi ruppe qualche dente e allora rallento'
depuis ce jour-làla tartaruga da allora in poi
laisse-nous courir, c'est nous qui pensons à çalascia che a correre pensiamo solo noi
car ce jour-là, un peu plus loinperche' quel giorno poco piu' in la'
en allant doucement, elle a trouvé le bonheurandando piano lei trovo' la felicita'
un bois de carottes, une mer de glaceun bosco di carote un mare di gelato
qu'elle n'avait jamais regardé en courant trop viteche lei correndo troppo non aveva mai guardato
et un beau tortueau blindée un biondo tartarugo corazzato
qu'elle a épousé il y a un moische ha sposato un mese fa
la belle tortue va dans la mer parce quela bella tartaruga nel mare va perche'
mais pourquoi, mais pourquoima perche' ma perche'
elle se baigne et puis elle s'essuie depuis l'époque de Noéfa il bagno e poi si asciuga dai tempi di noe'
eh eh eh eh eh eheh eh eh eh eh eh
la tortue, lente comme elle estla tartaruga lenta com'e'
saisit la chance au vol quand elle se présenteafferra al volo la fortuna quando c'e'
derrière une feuille, le long du chemindietro una foglia lungo la via
elle a trouvé là, pour là, le bonheurlei ha trovato la' per la' la felicita'
un champ de salade, un lac de frittataun prato d'insalata un lago di frittata
des spaghetti à la guitare pour passer la soiréespaghetti alla chitarra per passare la serata
un bois de carottes, une mer de glaceun bosco di carote un mare di gelato
qu'elle n'avait jamais remarqué en courant trop viteche lei correndo troppo non aveva mai notato
et un beau tortueau blindée un biondo tartarugo corazzato
qu'elle a épousé il y a un mois.che ha sposato un mese fa'


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Lauzi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección