Traducción generada automáticamente

Genova & La Luna
Bruno Lauzi
Génova y La Luna
Genova & La Luna
A lo largo de los lados del mundoLungo i fianchi del mondo
el barco del tiempo vava la barca del tempo
venenos muy finossottilissimi veleni
se instalan en mísi depositano in me
Los remordimientos son fácilesI rimpianti sono facili
pero sería demasiado cómodoma sarebbe troppo comodo
culpar sólo a los demásdar la colpa solo agli altri
del desorden que está en nosotrosdel disordine che è in noi
Debe haber sido ese olor a marSarà stato quel profumo di mare
debe haber sido mi necesidad de amorsarà stato il mio bisogno d’amore
lo que di y recibíquel che ho dato e ricevuto
nunca será capaz de cambiarnon potrà cambiare mai
Génova y la lunaGenova e la luna
del mar sopla un viento de suertedal mare soffia un vento di fortuna
que este es el buen momentoche questa sia la volta buona
como nuestra última playacome nostra ultima spiaggia
Sólo te puedo ofrecerposso offrirti solamente
Génova y la lunaGenova e la luna
La vida es el único viaje de la suerteLa vita è il solo viaggio di fortuna
que pagaremos en personache pagheremo di persona
siempre y cuando tengamos dentro del corazónfinchè avremo dentro al cuore
este deseo de irsequesta voglia di andar via
la necesidad de irseil bisogno di andar via
En las calles del mundoPer le strade del mondo
tanta gente se pierdetanta gente si perde
cerrado en la soledadchiusa nella solitudine
que se esconde dentro siche nasconde dentro se
Bastaría con que hubieraBasterebbe che ci fosse
alguien que sabíaqualcuno che sapesse
me colorea mañanacolorarmi il domani
tomaría mis manosprendesse le mie mani
ya no me las dejaría a mínon me le lasciasse più
Todavía sientoSento ancora
que el aroma del marquel profumo di mare
lo grande que escom’è grande
mi necesidad de amoril mio bisogno d’amore
lo que se da y recibequel che é dato e ricevuto
nunca me va a cambiarnon potrà cambiarmi mai
Génova y la lunaGenova e la luna
del mar sopla un viento de suertedal mare soffia un vento di fortuna
creen que es el buen momentocredo che sia la volta buona
y me preguntoe mi chiedo solamente
para poder darte un regalodi poterti regalare
Génova y la lunaGenova e la luna
El amor es nuestro golpe de suerteL’amore è il nostro colpo di fortuna
vamos a jugar en personalo giocheremo di persona
siempre y cuando tengamos dentro del corazónfinchè avremo dentro al cuore
hasta Génova y la lunafinchè Genova e la luna
nos harán volar lejosci faran volare via
nos harán volar lejosci faran volare via



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Lauzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: