Traducción automática
Rosas, Versos e Vinhos
Bruno e Luan
Roses, Vers et Vins
Rosas, Versos e Vinhos
Eh, parfois je pense que je deviens fouEh, as vezes acho que estou enlouquecendo
Pour toi, je fuis, je voyage dans le temps en me soumettantPor você, fujo, viajo no tempo me submetendo
Et pour toi, mon monde tourne en noir et blanc et en couleurE pra você, meu mundo gira em preto e branco e colorido
Et sans toi, je sors du présent, vers le passé et dans le futur je suis perduE sem você, saio do presente, pro passado e no futuro eu tô perdido
Pour toi, je change ma façon de vivrePor você eu mudo o jeito de viver
Je vais écouter des vinyles au lieu d'écouter des CDVou ouvir vinil em vez de ouvir CD
Pour toi, je laisse la fête de côtéPor você eu deixo a badalação
Je fais une sérénade avec ma voix et ma guitareFaço serenata voz e violão
Je quitte cette ville pour vivre à la campagneDeixo essa cidade pra morar no campo
Je fais pénitence, je change même de saintFaço penitência troco até de santo
Pour toi, j'annule la réunionPor você cancelo a reunião
Mon engagement est avec ton cœurO meu compromisso é com seu coração
Et attends-moi, j'arrive, je reviens avecE me espera que eu to chegando, to voltando com
Des roses et des vers et des vinsRosas e versos e vinhos
Attends-moi, j'arrive, je reviensMe espera que eu tô chegando, tô voltando
Peu importe le temps, je veux juste cet amourSeja no tempo que for eu só quero esse amor
Je veux juste cet amour....Eu só quero esse amor....
Ouais, maintenant le temps est incapable de nous séparerÉ, agora separar a gente o tempo é incapaz
Pour que tu vois, j'ai résisté aux vents, aux pluies, aux tempêtes et bien plus encorePra você ver, resisti a ventos, chuvas, tempestade e muito mais
Et pour toi, mon monde tourne en noir et blanc et en couleurE pra você meu mundo gira em preto em branco e colorido
Et sans toi, je sors du présent, vers le passé et dans le futur je suis perduE sem você saio do presente, pro passado e no futuro eu to perdido
Pour toi, je change ma façon de vivrePor você eu mudo o jeito de viver
Je vais écouter des vinyles au lieu d'écouter des CDVou ouvir vinil em vez de ouvir CD
Pour toi, je laisse la fête de côtéPor você eu deixo a badalação
Je fais une sérénade avec ma voix et ma guitareFaço serenata voz e violão
Je quitte cette ville pour vivre à la campagneDeixo essa cidade pra morar no campo
Je fais pénitence, je change même de saintFaço penitência troco até de santo
Pour toi, j'annule la réunionPor você cancelo a reunião
Mon engagement est avec ton cœurO meu compromisso é com seu coração
Et attends-moi, j'arrive, je reviens avecE me espera que eu to chegando, to voltando com
Des roses et des vers et des vinsRosas e versos e vinhos
Attends-moi, j'arrive, je reviensMe espera que eu tô chegando, tô voltando
Peu importe le temps, je veux juste cet amourSeja no tempo que for eu só quero esse amor
Et attends-moi, j'arrive, je reviens avecE me espera que eu to chegando, to voltando com
Des roses et des vers et des vinsRosas e versos e vinhos
Attends-moi, j'arrive, je reviensMe espera que eu tô chegando, tô voltando
Peu importe le temps, je veux juste cet amourSeja no tempo que for eu só quero esse amor
Je veux cet amourEu quero esse amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno e Luan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: