Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.019
Letra

Significado

Chez moi

Home

Il n'y a pas de vie sans amour, ils disentThere's no life without love, they say
Aucune qui vaille la peine de toute façonNone worth having anyway
Tu es un mystère pour moi certains joursYou're a mystery to me some days
Mais c'est ça qui me garde sain d'espritBut that's what keeps me sane
Le cœur qui désire est toujours jeuneThe heart that yearns is always young
Mais tu ne peux pas aimer n'importe quiBut you can't love just anyone
Ça fait un moment depuis 21 ansIt's been a while since 21
Mais je ressens toujours la même choseBut I still feel the same

Ramène-moi chez moi, ne ménage pas les chevauxTake me home, don't spare the horses
Vers un silence dont j'ai besoinAway to a silence I need
Ramène-moi chez moi, ne ménage pas les chevauxTake me home, don't spare the horses
Vers une brise légèreAway to a gossamer breeze
Je n'ai pas besoin de construire une maison en pierreI don't need to build a house of stone
Où que tu sois, c'est là que j'appelle chez moiWherever you are is where I call home

Parce qu'on est juste toi et moi'Cause we're just you and me
On peut boire, rire et danser jusqu'à 3Can drink and laugh and dance 'till 3
J'ai tout ce qu'il me fautI have everything I need
Quand je suis seul avec toiWhen I'm with you alone
Chez moi, c'est là où on reste toute la nuitHome is where we stay all night
Pas de toit au-dessus de notre ciel étoiléNo roof above our starry sky
Je resterais ici jusqu'au jour de ma mortI'd lie here 'till the day I die
Et notre temps ensemble s'est envoléAnd our time together's flown

Alors ramène-moi chez moi, ne ménage pas les chevauxSo take me home, don't spare the horses
Vers un silence dont j'ai besoinAway to a silence I need
Ramène-moi chez moi, ne ménage pas les chevauxTake me home, don't spare the horses
Vers une brise légèreAway to a gossamer breeze
Je n'ai pas besoin de construire une maison en pierreI don't need to build a house of stone
Où que tu sois, c'est là que j'appelle chez moiWherever you are is where I call home

Et je sais que j'ai fait des erreurs parfoisAnd I know I've made mistakes at times
De temps en temps, je t'ai fait pleurerEvery now and then I've made you cry
Pour ça, je suis désoléFor that I'm sorry
Mais elles étaient rares et espacéesBut they were few and far between
On est plus proches maintenant qu'on ne l'a jamais étéWe're closer now than we've ever been
Et tu sais que je suis désoléAnd you know I'm sorry

Je me demandais pourquoi j'étais iciI used to wonder why I'm here
Pas de rime, pas de raison qui apparaissaitNo rhyme, no reason would appear
Mais depuis qu'on s'est rencontrés, c'est clair et netBut since we've met, it's loud and clear
Je suis ici pour te voir, chez moiI'm here to see you, home

Escrita por: Bruno Major / Daniel McDougal. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jandê. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Major y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección