Traducción generada automáticamente

Nothin' On You (Live)
Bruno Mars
Rien sur Toi (Live)
Nothin' On You (Live)
Si je te disais que je suis parfait, je mentiraisIf I told you I was perfect, I'd be lyin'
S'il y a quelque chose que je ne fais pas, chérie, j'essaieIf there's somethin' I'm not doin', girl, I'm tryin'
Je sais que je ne suis pas un angeI know I'm no angel
Mais je ne suis pas si malBut I'm not so bad
Non, non, nonNo, no, no
Si tu me vois à la fête en train de discuterIf you see me at the party conversatin'
Ça ne veut pas dire qu'on échange des numérosThat does not mean telephone numbers are exchangin'
Je sais que je ne suis pas un angeI know I'm no angel
Mais je ne suis pas si malBut I'm not so bad
Non, non, nonNo, no, no
Tu devrais savoir qu'il y a des filles magnifiques partout dans le mondeYou should know there's beautiful girls all over the world
Je pourrais les courir après, mais mon temps serait perduI could be chasin', but my time would be wasted
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
Elles pourraient dire salut (salut)They might say hi (hi)
Et je pourrais dire hey (hey)And I might say hey (hey)
Mais tu ne devrais pas t'inquiéter de ce qu'elles disentBut you shouldn't worry about what they say
Parce qu'elles n'ont rien sur toi, bébé'Cause they got nothin' on you, baby
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
J'ai été à Londres, j'ai été à ParisI've been to London, I've been to Paris
Même là-bas à TokyoEven way out there in Tokyo
De retour chez moi en Géorgie, à la Nouvelle-OrléansBack home down in Georgia, to New Orleans
Mais tu voles toujours la vedetteBut you always steal the show
Et comme ça, chérie, tu m'as figé (tu m'as figé)And just like that, girl, you got me froze (got me froze)
Comme une Nintendo 64 (64)Like a Nintendo 64 (64)
Si tu ne le savais pas, maintenant tu sais, saisIf you never knew, well, now you know, know
Des filles magnifiques partout dans le mondeBeautiful girls all over the world
Je pourrais les courir après, mais mon temps serait perduI could be chasin', but my time would be wasted
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
Elles pourraient dire salut (salut)They might say hi (hi)
Et je pourrais dire hey (hey)And I might say hey (hey)
Mais tu ne devrais pas t'inquiéter de ce qu'elles disentBut you shouldn't worry about what they say
Parce qu'elles n'ont rien sur toi, bébé'Cause they got nothin' on you, baby
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
Des filles magnifiquesBeautiful girls
Des filles magnifiquesBeautiful girls
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
Rien sur toi, bébéNothin' on you, baby
Elles n'ont rien sur toi, bébéThey got nothin' on you, baby
Non, non, non, non, rienNo, no, no, no, nothin'
Elles n'ont rienThey got nothin'
Elles n'ont rienThey got nothin'
Elles n'ont rien surThey got nothin' on
Elles n'ont rien sur toiThey got nothin' on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Mars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: