Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 163.725

A Stranger

Bruno Mars

Letra

Significado

Un Étranger

A Stranger

Tu me disais que tu m'aimaisYou use to tell me that you love me
Et c'est ce que tu disaisAnd that's what you would say
Tu m'achetais des fleursYou use to buy me flowers
Même pas pour la Saint-ValentinEven not on valentines day
Tu me surprenais avec un dînerYou would surprise me with a dinner
Même si tu venais de mangerEven though you just ate
Mais que s'est-il passé, bébé, que s'est-il passéBut what happened, baby, what happened

On traverse des changementsWe're been going through some changes
(Des changements)(Through some changes)
Comme si on était dans des endroits différentsLike we in different places
(Des endroits différents)(Different places)
Et maintenant tu penses que tuAnd now you think that you
Peux juste faire ce que tu faisCan just do what you do
Sans aucune conséquenceWithout any consequences
(Conséquences)(Consequences)

Ce n'est pas ce que tu dis, mais ce que tu ne dis pasIt's not what you say, but what you don't say
Ce n'est pas ce que tu fais, mais ce que tu ne fais pasIt's not what you do, but what you don't do
Ce n'est pas où on va, mais où on ne va pasIt's not where we go, but where we don't go
C'est comme si je ne te connaissais plusIt's like I don't even know you anymore
Tu es juste un étranger, un étrangerYou're just a stranger, a stranger
Et je ne te reconnais plusAnd I don't recognize you anymore
Tu es juste un étranger, un étrangerYou're just a stranger, a stranger
Que s'est-il passé avec l'homme que tu étais avantWhat happened to the man that you were before

Tu me regardais dans les yeux, mais maintenant tu détournes le regardYou use to look me in my eyes, but now you just look away
Si je t'appelle pour passer du temps, tu dis que tu ne peux pas resterIf I call to make some time, you say you just can't stay
Eh bien, si tu me laisses seul à la maison, juste une nuit de plusWell if you leave me at home alone, for just one more night
Je te promets que ce sera la dernière foisI promise it's gonna be the last time

On traverse des changementsWe're been going through some changes
(Des changements)(Through some changes)
Comme si on était dans des endroits différentsLike we in different places
(Des endroits différents)(Different places)
Et maintenant tu penses que tuAnd now you think that you
Peux juste faire ce que tu faisCan just do what you do
Sans aucune conséquenceWithout any consequences
(Conséquences)(Consequences)

Ce n'est pas ce que tu dis, mais ce que tu ne dis pasIt's not what you say, but what you don't say
Ce n'est pas ce que tu fais, mais ce que tu ne fais pasIt's not what you do, but what you don't do
Ce n'est pas où on va, mais où on ne va pasIt's not where we go, but where we don't go
C'est comme si je ne te connaissais plusIt's like I don't even know you anymore
Tu es juste un étranger, un étrangerYou're just a stranger, a stranger
Et je ne te reconnais plusAnd I don't recognize you no more
Tu es juste un étranger, un étrangerYou're just a stranger, a stranger
Que s'est-il passé avec l'homme que tu étais avantWhat happened to the man that you were before

Que veux-tu que je fasse (fasse)What you want me to do (do)
Je ne vais pas te courir après (après)I'm not gonna chase after you (you)
Dis-moi comment je peux récupérer (récupérer)Tell me how can I get (get)
L'homme que j'ai rencontré (rencontré)Back the man I once met (met)

Ce n'est pas ce que tu dis, mais ce que tu ne dis pas (tu ne dis pas)It's not what you say, but what you don't say (you don't say)
Ce n'est pas ce que tu fais, mais ce que tu ne fais pas (tu ne fais pas)It's not what you do, but what you don't do (you don't do)
Ce n'est pas où on va, mais où on ne va pas (on ne va pas)It's not where we go, but where we don't go (we don't go)
C'est comme si je ne te connaissais plusIt's like I don't even know you anymore
(Je ne te connais plus) Tu es juste un étranger, un étranger(I don't know you no more) You're just a stranger, a stranger
Et je ne te reconnais plus (je ne te connais plus)And I don't recognize you no more (don't know you no more)
Tu es juste un étranger (je ne te connais plus)You're just a stranger (don't know you no more)
Un étranger (je ne te connais plus, plus non non non)A stranger (don't know you no more, more no no no)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Mars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección