Traducción generada automáticamente

Just The Way You Are (feat. Lupe Fiasco)
Bruno Mars
Juste Comme Tu Es (feat. Lupe Fiasco)
Just The Way You Are (feat. Lupe Fiasco)
Première règle, ne les laisse jamais te changerFirst rule, never let them change you
Deuxième règle, vis à fond et n’aie jamais honte deRule two, do you to the fullest and never be ashamed to
Tu es juste douée pour ce qu'ils ne savent pas faireYou're just good at what they can't do
Et ça les rend fous, ils veulent te transformerAnd they hate that, they wanna paint you
S'ils colorent, te mettent dans un autreIf they color, put you on another
Mais ce qu'ils n'acceptent pas, et ce qu'ils ne voient pasBut what they don't accept, and what they don't see
C'est que le meilleur, c'est déjà ce que tu esThe best thing is what you already be
Oh, ses yeux, ses yeux font paraître les étoiles éteintesOh, her eyes, her eyes make the stars look like they’re not shining
Ses cheveux, ses cheveux tombent parfaitement sans qu'elle essaieHer hair, her hair, falls perfectly with-out her trying
Elle est si belle, et je lui dis tous les joursShe’s so beautiful, and I tell her everyday
Ouais, je sais, je sais, quand je la complimente, elle ne me croit pasYeah, I know, I know, when I compliment her she won’t believe me
Et c'est si, c'est si triste de penser qu'elle ne voit pas ce que je voisAnd it’s so, it’s so sad to think that she don’t see what I see
Mais chaque fois qu'elle me demande : Est-ce que je suis bien ?But every time she asks me: Do I look okay?
Je dis : Quand je vois ton visage, il n'y a rien que je changeraisI say: When I see your face, there is not a thing that I would change
Parce que tu es incroyable, juste comme tu esCause you’re amazing, just the way you are
Et quand tu souris, le monde entier s'arrête et regarde un momentAnd when you smile, the whole world stops and stares for awhile
Parce que, fille, tu es incroyable, juste comme tu esCause, girl you’re amazing, just the way you are
Hé !Hey!
Ses lèvres, ses lèvres, je pourrais les embrasser toute la journée si elle me laissaitHer lips, her lips I could kiss them all day if she’d let me
Son rire, son rire, elle déteste mais je trouve ça si sexyHer laugh, her laugh she hates but I think it’s so sexy
Elle est si belle, et je lui dis tous les joursShe’s so beautiful, and I tell her everyday
Oh, tu sais, tu sais, tu sais que je ne te demanderais jamais de changerOh, you know, you know, you know I’d never ask you to change
Si la perfection est ce que tu cherches, alors reste comme tu esIf perfects what you’re searching for then just stay the same
Alors ne te donne même pas la peine de demander si tu es bien, tu sais que je diraiSo don’t even bother asking if you look okay, you know I’ll say
Quand je vois ton visage, il n'y a rien que je changeraisWhen I see your face, there is not a thing that I would change
Parce que tu es incroyable, juste comme tu esCause you’re amazing, just the way you are
Et quand tu souris, le monde entier s'arrête et regarde un momentAnd when you smile, the whole world stops and stares for awhile
Parce que, fille, tu es incroyable, juste comme tu esCause girl you’re amazing, just the way you are
Euh ouais, la définition du réel, c'est si tu ne ressens rien, alors tu ne le ressens pasUh yeah, the definition of real is if you don't feel then you don't you feel it
Ne le cache pas, n'aie pas peurDon't conceal it, don't be afraid
Tu es magnifique, seul le silicone le factureraYou look great only silicon will bill it
Un botox pour le tuer, tu es juste en train de tuer l'espritA botox to kill it, you just killin off spirit
Et c'est toi avec qui tu dois vivreAnd you the one that you gotta live with
Alors ne te laisse pas piéger par l'apparenceSo don't get caught up in appearance
Et vois la beauté intérieure quand tu regardes dans les miroirsAnd see the inner beauty when you look off in the mirrors
Comme tu es, comme tu esThe way you are, the way you are
Fille, tu es incroyable, juste comme tu esGirl you’re amazing, just the way you are
Quand je vois ton visage, il n'y a rien que je changeraisWhen I see your face there’s not a thing I would change
Parce que tu es incroyable, juste comme tu esCause youre amazing just the way you are
Et quand tu souris, le monde entier s'arrête et regarde un momentAnd when you smile, the whole world stops and stares for awhile
Parce que, fille, tu es incroyable, juste comme tu es, ouaisCause girl you’re amazing, just the way you are, yea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Mars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: