Traducción generada automáticamente

Put On a Smile (feat. Anderson .Paak)
Bruno Mars
Affiche un Sourire (feat. Anderson .Paak)
Put On a Smile (feat. Anderson .Paak)
Oh, regarde les garsOh, look here fellas
Écoutez votre oncle BootsyTake it from your uncle Bootsy
Y'a pas de honte à mendier sous la pluieAin't no shame beggin' in the rain
Dis-lui ce que tu ressens vraimentTell her how you really feel
Ooh, ooh-oohOoh, ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh, oohOoh-ooh-ooh-ooh, ooh
Je peux faire semblant quand je sors avec mes potesI can pretend when I'm out with my friends
Je pense pas à toiI ain't thinkin' about you
Je peux faire comme si j'étais pas dans mes sentimentsI can pretend like I ain't in my feelings
Mais c'est pas vrai, non (non)But that ain't true, nah (nah)
Quand je t'ai appelée par un autre nomWhen I called you out your name
C'était mon ego, ma fierté et ma douleurThat was my ego, my pride and pain
Je devrais être une star de cinémaI should be a movie star
La façon dont je joue mon rôleThe way I play the part
Comme si tout allait bienLike everything's okay
Oh, je ne cherche pas à être le roi de la fêteOh, not tryna be the life of the party
Toute la nuit, achetant des verres pour tout le mondeAll night, buying shots for everybody
Mais tout ça, c'est juste un spectacleBut it's all just an act
Et je peux pas te reprendreAnd I can't have you back
Sans toi, je vais devenir fouWithout you, I'll be goin' crazy
J'essaie d'afficher un sourire (affiche un sourire)Tryna put on a smile (put on a smile)
J'essaie de lutter contre ces larmes qui coulentTryna fight these tears from cryin'
Mais le Seigneur sait que je meurs, je meursBut Lord knows I'm dyin', dyin'
J'essaie d'afficher un sourire, sourire (affiche un sourire)Tryna put on a smile, smile (put on a smile)
Ooh, ici à sourire comme un idiotOoh, out here smilin' like a fool
Quand la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireWhen the only thing worth smilin' for
Bébé, la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourire, c'étaitBaby girl, the only thing worth smilin' for was
Toi, toi, toiYou, you, you
Toi, toi, toi, toi, toiYou, you, you, you, you
ToiYou
Si je pouvais remonter le temps sur ma montre, tu sais que je le feraisIf I could turn back the hands on my Rollie, you know I would
J'aurais passé tout mon temps à m'assurer que ma chérie va bienI would've spent all my time makin' sure that my baby good
J'essaie de cacher la honteI'm tryin' hard to hide the shame
Je sais que je joue un jeu dangereuxI know I'm playin' a dangerous game
Mais depuis que tu es partie, je ne suis plus le mêmeBut since you been gone, I ain't been the same
Y'a que tant qu'un homme peut feindreThere's only so much a man can fake
Oh, je ne cherche pas à être le roi de la fêteOh, not tryna be the life of the party
Toute la nuit, achetant des verres pour tout le mondeAll night buying shots for everybody
Mais tout ça, c'est juste un spectacleBut it's all just an act
Et je peux pas te reprendreAnd I can't have you back
Sans toi, je vais devenir fouWithout you, I'll be goin' crazy
J'essaie d'afficher un sourire (affiche un sourire)Tryna put on a smile (put on a smile)
J'essaie de lutter contre ces larmes qui coulentTryna fight these tears from cryin'
Mais le Seigneur sait que je meurs, je meursBut lord knows I'm dyin', dyin'
J'essaie d'afficher un sourire, sourire (affiche un sourire)Tryna put on a smile, smile (put on a smile)
Ooh, ici à sourire comme un idiotOoh, out here smilin' like a fool
Quand la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireWhen the only thing worth smilin' for
Bébé, la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireBaby girl, the only thing worth smilin' for
Quand la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireWhen the only thing worth smilin' for
Bébé, la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourire, c'étaitBaby girl, the only thing worth smilin' for was
Toi, toi, toiYou, you, you
J'essaie d'afficher un sourire (affiche un sourire)I'm tryna put on a smile (put on a smile)
Oh-oh, j'essaie de lutter contre ces larmes qui coulentOh-oh, tryna fight these tears from cryin'
Mais le Seigneur sait que je meurs (affiche un sourire)But lord knows I'm dyin' (put on a smile)
Je souris comme un idiotI'm smilin' like a fool
Quand la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireWhen the only thing worth smilin' for
Bébé, la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireBaby girl, the only thing worth smilin' for
Quand la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourireWhen the only thing worth smilin' for
Oh, la seule chose pour laquelle il vaut la peine de sourire, c'étaitOh, the only thing worth smilin' for was
Toi, toi, toiYou, you, you
Toi, toi, toi, toi, toiYou, you, you, you, you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Mars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: