Tradução automática

Enquanto Ele Não Vem
Bruno Mastrocolla
Tant qu'Il n'est pas là
Enquanto Ele Não Vem
Les paroles de Jésus résonnent encoreAs palavras de Jesus ainda ecoam
Dans l'univers et au fond de mon cœurNo universo e dentro do meu coração
Elles ont été prononcées par le maître il y a si longtempsForam ditas pelo mestre há tanto tempo
Mais elles sont si incroyablement actuellesMas são tão incrivelmente atuais
Quand je vois les nouvelles, je vois le mondeQuando vejo as notícias, vejo o mundo
Presque sur le point de se désintégrerQuase a ponto de se desintegrar
Je me rappelle de la promesse si précieuseEu me lembro da promessa tão preciosa
Que Christ a promis qu'Il reviendraDe que Cristo prometeu que vai voltar
Mais tant qu'Il n'est pas là, je continue d'attendreMas enquanto Ele não vem, sigo esperando
Tant qu'Il n'est pas là, je garde la foiEnquanto Ele não vem, sigo com fé
Je lève les yeux vers le cielLevanto os meus olhos para o alto
Mon cœur me dit qu'Il arriveMeu coração me diz que Ele está vindo
Et je vis mes jours en pensant : Ça pourrait être aujourd'huiE vivo os meus dias pensando: Pode ser hoje
Peut-être un jour ou deux, après-demainTalvez um dia ou dois, depois de amanhã
Ce qui compte, c'est qu'Il revientO que importa saber é que ele volta
Et qu'Il vient chercher ceux qui sont déjà les siensE vem pra recolher os que já são seus
Mon plus grand désir est de l'étreindre un jourMeu maior desejo é um dia abraçá-lo
Et de me jeter à ses pieds en gratitudeE lançar me a seus pés em gratidão
L'adorer face à face avec les angesAdorá-lo face a face com os anjos
Et toucher ses mains blessées là sur la croixE tocar as mãos feridas la na cruz
Quand je pense que ce jour approcheQuando penso que esse dia esta chegando
Quand le mal n'existera plusQuando o mal já não mais existirá
Je me sens revigoré et je retrouve mes forcesEu me animo e recobro as minhas forças
Avec la certitude que le ciel sera ma maisonNa certeza de que o céu será meu lar
Mais tant qu'Il n'est pas là, je continue d'attendreMas enquanto Ele não vem, sigo esperando
Tant qu'Il n'est pas là, je garde la foiEnquanto Ele não vem, sigo com fé
Je lève les yeux vers le cielLevanto os meus olhos para o alto
Mon cœur me dit qu'Il arriveMeu coração me diz que Ele está vindo
Et je vis mes jours en pensant : Ça pourrait être aujourd'huiE vivo os meus dias pensando: Pode ser hoje
Peut-être un jour ou deux, après-demainTalvez um dia ou dois, depois de amanhã
Ce qui compte, c'est qu'Il revientO que importa saber é que ele volta
Et qu'Il vient chercher ceux qui sont déjà les siensE vem pra recolher os que já são seus
Et qu'Il vient chercher ceux qui sont déjà les siensE vem pra recolher os que já são seus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Mastrocolla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: