Traducción generada automáticamente
Deixei a Querência
Bruno Moraes de Oliveira
Dejé mi tierra natal
Deixei a Querência
Hace mucho tiempo dejé mi tierra natalA muito tempo eu deixei minha querencia
Rincón añorado, tierra de mi existenciaRincão saudoso terra de minha existência
Llorando abracé a mis viejos padresE chorando eu abrassei meus velhos pais
Y me despedí de Vacaria de los PinaresE dei adeus a Vacaria dos Pinhais
Qué nostalgia de la tierra donde nacíQue saudade da terra onde nasci
De los viejos campos de mi infanciaDos velhos pagos do meu tempo de guri
Dejé mi hogar en el Rincón del olvidoDei oh de casa no Rincão do esquecimento
El arrepentimiento se apoderó de míArrependimento já tomou conta de mim
Qué añoranza de las lomas y los cañadonesQue saudade das coxilhas e canhadas
Querencia amada que hace tiempo dejéQuerencia amada que a ja tempo eu deixei
Recuerdo que lloré en la tranqueraEu me lembro na porteira eu chorei
Y nunca más volví a ver a mis viejos padresE os velhos pais nunca mais voltei a ver
Ay, ay, la añoranza de la morena que dejéAí, aí saudade da morena que eu deixei
Ay, ay, la nostalgia de los campos que tanto améAí, aí saudade dos pagos que eu tanto amei
Me recuerdan a mis viejos padres y lloré de añoranzaMe lembram os velhos pais e de saudades chorei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Moraes de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: