Traducción generada automáticamente

Um violeiro toca
Bruno Novaes
Un guitarrista toca
Um violeiro toca
Cuando una estrella cae, en la oscuridad de la noche,Quando uma estrela cai, no escurão da noite,
y un guitarrista toca sus penas.e um violeiro toca suas mágoas.
Entonces los ojos de los animales, van quedando iluminadosEntão os "óio" dos bichos, vão ficando iluminados
Brillan en ellos estrellas de un campo iluminado por la luna.Rebrilham neles estrelas de um sertão enluarado.
Cuando el amor termina, perdido en una esquina,Quando o amor termina, perdido numa esquina,
y un guitarrista toca su destino.e um violeiro toca sua sina.
Entonces los ojos de los animales, van quedando entristecidosEntão os "óio" dos bichos, vão ficando entristecidos
Brillan en ellos recuerdos de amores olvidados.Rebrilham neles lembranças dos amores esquecidos.
Cuando el amor comienza, nuestra alegría llama,Quando o amor começa, nossa alegria chama,
y un guitarrista toca en nuestra cama.e um violeiro toca em nossa cama.
Entonces los ojos de los animales, son los ojos de quien amaEntão os "óio" dos bichos, são os olhos de quem ama
Pues la naturaleza es así, sin miedo, ni lástima, ni dramaPois a natureza é isso, sem medo, nem dó, nem drama
Todo es campo, todo es pasión, si el guitarrista tocaTudo é sertão, tudo é paixão, se o violeiro toca
La guitarra, el guitarrista y el amor se tocan...A viola, o violeiro e o amor se tocam...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Novaes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: