Traducción generada automáticamente

O Último Dos Xerifes
Bruno Renato
El Último de los Sheriffs
O Último Dos Xerifes
Con el canto de un ruiseñorCom o canto de um rouxinol
Los primeros rayos de SolOs primeiros raios de Sol
Doraban la pequeña y tranquila ciudadDouravam a pequena e pacata cidade
En ese inicio de díaNaquele início de dia
Aquella monotoníaAquela monotonia
Era sentida en cada rincónEra sentida em toda e qualquer parte
Chico Bento, el sheriff del puebloChico Bento, o xerife do povoado
Cochilaba tranquilamenteCochilava sossegado
En su mecedoraEm sua cadeira de balanço
En ese preciso momentoNaquele exato momento
El ronquido de Chico BentoO ronco do Chico Bento
Fue interrumpido junto con su descansoFoi cessado junto com seu descanso
Eran los gritos de un campesino asustadoEram os gritos de um caboclo assustado
Que pedía apresuradoQue pedia afobado
Que el sheriff despertaraPro xerife acordar
Decía él: Despierta, sheriffDizia ele: Acorde, xerife
Porque Billy The KidPois Billy The Kid
¡Acaba de llegar!Acaba de chegar!
El pobre viejo casi se cae del asientoO pobre velho quase caiu o assento
El sheriff Chico BentoO xerife Chico Bento
Apenas podía creerloMal podia acreditar
Limpió sus botas, arregló su sombrero de cueroLimpou as botas, arrumou o chapéu de couro
Pulió su estrella de oroLustrou sua estrela de ouro
Y entonces comenzó a hablarE então pôs-se a falar
- “Reúnan a todos los hombres de los alrededores- “Reúna todos os homens da cercania
Frente a la comisaríaEm frente à delegacia
En diez minutos estaré allíEm dez minutos estarei lá
Vamos a sacar al forastero de la ciudadVamos tirar o forasteiro da cidade
Antes de que sea demasiado tardeAntes que seja mais tarde
Vamos con él a liquidarVamos com ele liquidar”
Pero sheriff, ya estamos convencidosMas xerife, já estamos convencidos
Billy es el peor bandidoBilly é o maior bandido
Ha matado a más de cien hombresMais de cem homens matou
Yo solo quiero evitar mi muerteEu quero mesmo é evitar a minha morte
Ya que con él nadie puedeJá que com ele ninguém pode
De la ciudad me voyDa cidade embora eu vou
Vuelve aquí, cobarde, miedosoVolte aqui, seu covarde, medroso
Incapaz, indecorosoIncapaz, indecoroso
No sirvió de nada gritarNão adiantou gritar
El campesino se fue de la ciudadO caboclo foi embora da cidade
Y junto con él gran parteE junto com ele grande parte
De la gente del lugarDas pessoas do lugar
Nadie quería quedarseNinguém queria ficar
Y esperar a The KidE por The Kid esperar
El pueblo pronto quedó desiertoO povoado logo deserto ficou
Las casas estaban vacíasEstavam as casas vazias
Y las calles desiertasE as ruas baldias
La ciudad se sumió en el silencioA cidade no silêncio mergulhou
Se escuchó entonces un disparo, y luego otroOuviu-se então um tiro, e depois outro
Un cuerpo caía muertoUm corpo caia morto
A los pies de Billy, el bandidoAos pés de Billy, o bandido
Y los pocos que quedaron en el puebloE os poucos que ficaram lá no povoado
Miraron horrorizadosAssistiram horrorizados
El fin del sheriff valienteAo fim do xerife destemido
Del sheriff valienteDo xerife destemido
Del sheriff valienteDo xerife destemido
Del sheriff valienteDo xerife destemido
Del sheriff valienteDo xerife destemido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruno Renato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: